Accessory
Etimologia: de fer1 1a font: s. XIV, Llull
Body
-
verb
-
- transitiu Destruir (allò que ha estat fet). Ara desfan la vorera que van fer ahir.
- transitiu especialment Desajuntar les parts o els elements d’una cosa, desmuntar-la, desarmar-la, etc. Desfer una corda, una màquina, un envelat.
- transitiu especialment Llevar a una cosa la forma o estructura, desordenar-la, desarranjar-la, etc. Desfer un pentinat, la maleta.
- transitiu especialment Deslligar, descordar, descosir, etc. Desfer un nus, els cordons de la bossa, una costura.
- transitiu especialment Anul·lar, tornar arrere. Desfer un casament, un tracte. Ha hagut de desfer tot el camí.
- pronominal Desfer-se una bastida, un nus.
- desfer el llit Llevar-ne la roba per tornar-lo a fer.
-
pronominal
- Deslligar-se, descordar-se, etc. (allò que subjecta, que hom vol treure’s, etc.). Desfer-se la faixa, les calces.
- Desembarassar-se, desempallegar-se. Desfer-se d’una andròmina, d’un pretendent, d’un enemic.
- per extensió Assassinar (algú que constitueix una nosa, una amenaça, etc.). Es desfeu del policia a punyalades.
-
- transitiu Fer fondre, esvair, dissipar, dissoldre, reduir a miques (alguna cosa). El sol desfà la neu. Desfer un terròs de sucre en un líquid. El ponent ha desfet els núvols.
- pronominal Desfer-se la neu, el sucre.
- transitiu figuradament Algun dia el desfaré a bufetades. Quina una que me n’ha feta!: el desfaria!
- transitiu figuradament Dissipar, aclarir (un dubte, un malentès, etc.).
- desfer-se els núvols (o el temps, o el cel, etc.) en pluja (o en neu, o en pedra, etc.) Posar-se a ploure (o a nevar, o a pedregar, etc.) amb una gran intensitat.
- desfer-se en plors (o en llàgrimes, o en compliments, etc.) Manifestar, algú, sense cap contenció, un moviment o un estat de l’ànim.
- desfer-se per Esforçar-se molt, sacrificar-se, per ajudar, per complaure, etc., algú altre.
- transitiu Abatre, fer perdre el coratge. Tantes desgràcies l’han desfet.
- transitiu Derrotar totalment, posar en confusió (un exèrcit enemic).