Es mostren 88934 resultats

fressar

fressar

Accessory
Etimologia: d’un ll. vg, *frĭctiare ‘refregar’, der. de fricare ‘fregar’, que primer significà ‘pondre els ous fregant el ventre a la sorra’ (v. fresar1) i passà a ‘rastre d’ous, d’excrements o altres senyals’
Body
    verb
  1. intransitiu
    1. fressejar 1.
    2. zoologia Menjar, els cucs de seda.
  2. intransitiu cinegètica Deixar rastre —excrements o altres senyals— els animals de caça.
  3. transitiu Petjar sovint (un terreny, especialment un camí) de manera que hom facilita de passar-hi.

fressar

fressat | fressada

fressat

Accessory
Etimologia: de fressar
Body
adjectiu Dit d’un camí freqüentat.

fressat | fressada

fressejar

fressejar

Accessory
Etimologia: de fressa1 1a font: 1460, Roig
Body
    verb intransitiu
  1. Fer fressa.
  2. figuradament Moure’s molt com si hom treballés o fes alguna cosa important, fer veure que hom fa molt i no fer res.

fressejar

fresser | fressera

fresser

Accessory
Etimologia: de fressa1
Body
adjectiu Que fa fressa, bullícia.

fresser | fressera

fresseta

fresseta

Accessory
Etimologia: de fressa1 1a font: s. XX, Oller
Body
masculí i femení Persona que es mou molt i es fica on no caldria; manifasser.

fresseta

fressós | fressosa

fressós

Accessory
Etimologia: de fressa1 1a font: 1460, Roig
Body
adjectiu Que fa fressa.

fressós | fressosa

fressosament

fressosament

Accessory
Etimologia: de fressós
Body
adverbi Amb fressa.

fressosament

freta

freta

Accessory
Etimologia: del fr. frette, íd., participi fem. de l’ant. fraindre ‘trencar’
Body
femení heràldica Figura molt comuna a les armeries britàniques formada per una cotissa i una llista entrecreuant-se amb una malla gran abismada.

freta

fretat | fretada

fretat

Accessory
Etimologia: del fr. fretté, íd., der. de frette ‘freta’
Body
adjectiu heràldica Dit de l’escut o de la peça formats per tres (o quatre) cotisses i tres (o quatre) llistes que s’entrecreuen entre elles passant alternativament per sobre i per sota i formen com un enreixat i claraboies.

fretat | fretada

fretura

fretura

Accessory
Etimologia: del ll. fractūra ‘ruptura, trencament’, der. de frangĕre ‘trencar’ 1a font: s. XIV, Llull
Body
    femení
  1. Mancança o escassetat del necessari o d’alguna cosa necessària. Passar fretura. Venir a fretura. Hi hagué una gran fretura d’oli.
  2. fer fretura Mancar alguna cosa necessària, de què hom sent la pèrdua. El finat ens farà molta fretura.
  3. tenir (o passar) fretura (d’alguna cosa) Estar-ne mancat, tenir-ne necessitat. No consentiré que passis fretura de res.

fretura