Es mostren 594816 resultats

calc

calc

Accessory
Etimologia: de calcar 1a font: 1839, DLab.
Body
    masculí
  1. dibuix Reproducció d’un dibuix, un gravat, un quadre, etc., que hom obté calcant.
    1. figuradament Plagi.
    2. calc semàntic lingüística Forma de manlleu que imita l’esquema o la significació d’un mot o d’una locució estrangers i no llur realitat fonètica.
    3. calc sintàctic lingüística Forma de manlleu que imita la construcció d’una unitat sintàctica d’una llengua estrangera.
  2. numismàtica Unitat ponderal per a la moneda de coure en l’àmbit grec.

calc

calç

calç

Accessory
Compareu: calci
Etimologia: del ll. calx, calcis, íd. 1a font: s. XIII, CTort.
Body
    femení
  1. química industrial i construcció Òxid de calci impur, obtingut per escalfament de la calcària a alta temperatura.
  2. pintura Calç morta.
  3. calç amarada química industrial Calç morta.
  4. calç apagada química industrial Calç morta.
  5. calç hidràulica química industrial Pedra calcària calcinada que, a més de calç, conté sílice, alúmina i hidròxid fèrric.
  6. calç morta química industrial Hidròxid de calci comercial obtingut amarant calcària cuita amb aigua.
  7. calç sodada química industrial Mescla dels hidròxids de calci i de sodi preparada amarant calç viva amb solució de sosa càustica, emprada per a l’absorció de diòxid de carboni.
  8. calç viva Calç.

calç

calc

calc

Pronúncia: kálk
    masculí
  1. [dibuix] calque.
  2. figuradament [plagi] calque.
  3. calc semàntic calque sémantique.

calc

calç

calç

Pronúncia: káls
    femení
  1. química chaux.
  2. aigua de calç eau de chaux.
  3. calç amarada (apagada, morta) chaux éteinte.
  4. calç hidràulica chaux hydraulique.
  5. calç viva chaux vive.
  6. lletada de calç construcció lait de chaux.

calç

calc-1

calc-

Body
Forma prefixada del mot grec khalkós, que significa ‘coure’, ‘bronze’ i que indica connexió amb la mena metàl·lica d’aquest metall en general. Ex.: calcosi.


Vegeu també:
calc-2

calc-1

calc-2

calc-

Body
Forma prefixada del mot llatí calx, calcis, que significa ‘calç’. Ex.: calcèmia.


Vegeu també:
calc-1

calc-2

calça

calça

    femení
  1. [mitja] calceta, media.
  2. [generalment en plural] [pantalons] calzones m, pantalones m. Caure-li a algú les calces, caérsele a alguien los calzones.
  3. plural [peça de roba femenina] braga sing, bragas.
  4. plural construcció doble derivación sing.
  5. anar amb les calces ben cordades plural figuradament i familiarment llevar bien puestos los calzones (o los pantalones).
  6. anar de calces plural [fer de cos] hacer de vientre.
  7. calça d'arena plural [càstig] calza de arena.
  8. calces curtes plural pantalón corto.
  9. calces de ferro plural [de l'armadura] calzones de malla.
  10. cordar-se les calces plural figuradament i familiarment [agafar coratge] atarse los machos, armarse de valor.
  11. ésser un calces plural figuradament i familiarment ser un calzonazos (o un bragazas).
  12. fer calça plural [fer mitja] hacer calceta (o media).
  13. mitja calça plural medias calzas.
  14. portar les calces plural figuradament i familiarment llevar los pantalones.
  15. posar-se les calces d'algú plural figuradament i familiarment calzarse a alguien.
  16. saber-se cordar les calces plural figuradament i familiarment llevar bien puestos los calzones (o los pantalones).

calça

calça

calça

Body
    nòm f Pèça de vestir de teishut fin e elastic, que curbís cada cama.

    Català: mitja, calça

    © Institut d'Estudis Aranesi - Acadèmia aranesa dera lengua occitana
    © per a la traducció al català: Enciclopèdia Catalana.

calça

calça

calça

Pronúncia: kálsə
    femení
  1. stocking.
  2. botànica upper part of the bark which remains on the tree.
  3. fer calça to knit.
  4. femení plural
  5. [roba interior] knickers, panties US, pants US.
  6. calces curtes shorts.
  7. posar-se les calces to put on one’s trousers.
  8. posar-se les calces d’algú figuradament to bring someone to heel, subjugate someone.
  9. anar de calces col·loquial to shit.
  10. cordar-se les calces figuradament to take courage.
  11. ésser un calces pejorativament to be a henpecked husband.
  12. saber-se cordar les calces figuradament to know how to (manage \ get along).
  13. és ella qui porta les calces figuradament it’s she who wears the trousers.

calça

calça

calça