Es mostren 594814 resultats

braç

braç

Body
    nòm m
  1. Part deth còs comprenuda entre era espatla e era man.
  2. Part d’ua causa que s’alongue en forma de braç.

  3. Català: braç

    © Institut d'Estudis Aranesi - Acadèmia aranesa dera lengua occitana
    © per a la traducció al català: Enciclopèdia Catalana.

braç

brac

brac

    masculí
  1. fango.
  2. medicina postema f, absceso.
  3. [perdiguer] braco.

brac

braç

braç

    masculí també figuradament
  1. Arm m.
  2. zoologia Vorderbein n.
    • [Polyp] Fangarm m.
  3. història Stand m.
  4. [Plattenspieler] Ton-arm, -abnehmer m.
  5. [Sitz] (Arm)Lehne f.
  6. [Waage] Arm, Balken m.
  7. [Wagen] Deichsel, Gabel f.
  8. història braç eclesiàstic (reial od popular) geistlicher (bürgerlicher) Stand m.
  9. braç militar Adelsstand m.
  10. gastronomia braç de gitano Biskuitrolle f.
  11. braç de mar (riu) Meeres-(Fluss-)arm m.
  12. tecnologia braç de potència Kraftarm m.
  13. home de braç kräftiger Mann m.
  14. gent del meu (teu) braç Leute pl meines (deines) Standes.
  15. gent de poc braç gemeines Volk n.
  16. braç a braç Arm in Arm.
  17. portar un infant al braç od a plec de braç ein Kind auf dem Arm tragen.
  18. portava un cistell al braç od a plec de braç sie trug einen Korb am Arm.
  19. prendre (algú) del braç od agafar (algú) pel braç sich bei jemandem ein- oder unter-haken, jemanden am Arm führen oder halten.
  20. dur od portar sota el braç unter dem oder unterm Arm tragen.
  21. figuradament
  22. (és)ser el braç dret d'(algú) jemandes rechte Hand sein.
  23. el llarg braç de la llei der lange Arm des Gesetzes.
  24. estirar més el braç que la màniga über seine Verhältnisse leben.
  25. tenir el braç llarg einen langen Arm haben.
  26. plural
  27. a força de braços aus eigener Kraft, mit großer Anstrengung.
  28. amb els braços arromangats mit aufgekrempelten Ärmeln.
  29. amb els braços caiguts mit herunterhängenden Armen.
  30. amb els braços oberts també figuradament mit offenen Armen.
  31. amb els od de braços plegats també figuradament mit verschränkten Armen.
  32. història els braços de la corona die Reichsstände m pl.
  33. zoologia els braços dels crancs die Scheren f pl der Krebse.
  34. cadira de braços Armstuhl m.
  35. un canelobre de tres braços ein dreiarmiger Leuchter.
  36. llançar-se od tirar-se als braços d'(algú) també figuradament sich jemandem in die Arme werfen.
  37. prendre en braços auf die Arme nehmen.
  38. al taller ens calen més braços in der Werkstatt brauchen wir mehr Arme m pl oder Arbeitskräfte f pl.

© Günther Haensch i Abadia de Montserrat

braç

braç

braç

    masculí
  1. anatomia brazo.
  2. [d'un animal] brazo.
  3. [d'una grua, d'una palanca] brazo.
  4. [d'una cadira] brazo.
  5. [d'una creu, d'una espasa] brazo.
  6. heràldica brazo.
  7. història brazo. El braç eclesiàstic, militar, reial, el brazo eclesiástico, militar, real.
  8. marina, marítim brazo.
  9. marina, marítim [de l'àncora] brazo.
  10. mecànica brazo.
  11. figuradament [obrer, treballador] brazo. Les obres no avancen perquè manquen braços, las obras no avanzan porque faltan brazos.
  12. figuradament [executor] brazo.
  13. a força (o a pes) de braços a fuerza de brazos.
  14. al braç (o a plec de braç) al brazo.
  15. agafar pel braç coger (o agarrar) del brazo.
  16. amb els braços oberts [acolliment] con los brazos abiertos.
  17. braç a braç [de costat] codo con (o a) codo.
  18. braç de cavalló agricultura [séquia secundària] brazal.
  19. braç de gitano [pastís] brazo de gitano.
  20. braç de mar brazo de mar.
  21. braç de riu brazo de río.
  22. braç fals [d'un riu] falso brazo.
  23. braç mort [d'un riu] brazo muerto.
  24. braç secular història brazo secular (o seglar).
  25. braços caiguts brazos caídos.
  26. de braços plegats [inactiu] con los brazos cruzados.
  27. cadascú amb els del seu braç cada oveja con su pareja.
  28. dur (o portar) sota el braç [alguna cosa] llevar bajo el brazo.
  29. en braços [portar algú] en brazos.
  30. encreuar els braços cruzar los brazos. Seu, encreua els braços i escolta'm, siéntate, cruza los brazos y escucha.
  31. encreuar els braços figuradament [estar de braços plegats] cruzarse de brazos. Ara com ara no pots encreuar els braços, en esta situación no puedes cruzarte de brazos.
  32. ésser el braç dret d'algú ser el brazo derecho de alguien.
  33. estirar (o allargar) més el braç que la màniga figuradament i familiarment gastar más de lo que se puede.
  34. gent de poc braç gente de poco pelo, gente de baja estofa.
  35. gent del meu (o del teu, etc) braç gente de mi (o de tu, etc) clase (o posición, o rango).
  36. home de braç [forçut] hombre de pelo en pecho.
  37. llançar-se (o tirar-se) als braços d'algú echarse a (o entregarse en) los brazos de alguien.
  38. oferir el braç a algú dar (u ofrecer) el brazo a alguien.
  39. rebre amb els braços oberts figuradament recibir con los brazos abiertos.
  40. tractar braç a braç [tractar amb familiaritat] tratar de igual a igual.
  41. tractar braç a braç [gent de classe social superior] codearse con.

braç

braç

braç

  1. rems , es diu dels dos braços, en conjunt.
    avantbraç, la part inferior del braç.
    braó, part del braç compresa entre l'espatlla i el colze.
  2. Part d'una cosa que s'allarga en forma de braç.
    branca. Un canelobre de tres branques. Les branques d'una cadira (de braços). Les branques de les ulleres.
    braçalera, braç de cadira de cor, d'un banc.
    escala, cada un dels dos braços d'un carro, on van muntades les baranes.
    antena, braç d'un molí de vent.
    camella, braç de carro.
    camatimó, braç d'una arada.
    braçal, braç de riu o séquia. Compareu: branc o ramal
  3. Al braç.
    a plec de braç. Portava la criatura a plec de braç.
  4. classe.

© Manuel Franquesa

braç

braç

braç

Pronúncia: bɾás
    masculí
  1. anatomia arm.
  2. zoologia foreleg.
  3. [de cadira, etc.] arm.
  4. sovint en plural [treballador, obrer] hand, worker.
  5. [de carro] shaft.
  6. [de llum] bracket.
  7. [de creu] limb.
  8. [estament] arm, status, social position, standing.
  9. braç de mar arm of sea, sound.
  10. braç de riu branch of river.
  11. braç seglar secular arm.
  12. rebre algú amb els braços oberts figuradament to receive someone with open arms.
  13. portar algú a (força \ pes) de braços to carry someone in one's arms.
  14. estar amb els braços plegats figuradament to sit back and do nothing.
  15. ésser el braç dret d'algú figuradament to be someone's right hand.
  16. estirar més el braç que la màniga figuradament to spend more than one can afford.
  17. (prendre del \ agafar pel) braç algú to size someone by the arm.
  18. (tirar-se \ llençar-se) als braços d'algú també figuradament to throw oneself into someone's arms.
  19. braç a braç arm in arm.
  20. braç de gitano [pastís] Swiss roll, jelly roll US.

braç

brac

brac

Pronúncia: bɾák
    masculí
  1. [fang] mud.
  2. medicina pus.
  3. [gos] hound.

brac

braç

braç

masculí anat braccio [pl braccia nei primi 6 significati; bracci negli altri]. || hist braccio. El braç reial, il braccio regio. || fig [obrer] braccio, mano f d'opera. | [executor] esecutore. || [d'un animal] braccio. || [dels cefalòpodes] braccio, tentacolo. || [d'una creu] braccio. || [de l'àncora] braccio. || mar braccio. || tecn braccio. || [de carro] stanga f. || [de cadira] bracciolo. || a força (o a pes) de braços a braccia. || agafar pel (o prendre del) braç prendere sotto braccio. || amb els braços oberts [acolliment] a braccia aperte. || braç a braç [de costat] gomito a gomito. || braç de gitano [pastís] rotolo [di pasta frolla] ripieno [di panna, o crema, o cioccolata]. || braç de mar braccio di mare. || braç de riu braccio di fiume. || braç secular hist braccio secolare. || de braços caiguts a braccia in giù. || dur (o portar) sota el braç portare sotto il braccio. || en braços [un nen] in braccio. | [un malalt] in braccia. || ésser el braç dret d'algú fig essere il braccio destro di qualcuno. || estar de braços plegats starsene con le mani in mano (o a braccia conserte). || estirar (o allargar) més el braç que la màniga fig fare il passo più lungo della gamba. || gent del meu (o del teu) braç gente della mia (o della tua) condizione. || gent de poc braç plebe. || llançar-se (o tirar-se) als braços d'algú gettarsi tra le braccia di qualcuno. || oferir el braç a algú dare (o offrire) il braccio a qualcuno. || rebre amb els braços oberts fig ricevere a braccia aperte.

braç

brac

brac

masculí fango, mota f. || med pus, materia f fam. || zool [perdiguer] bracco.

brac

braç

braç

Pronúncia: bɾás
    masculí
  1. anatomia bras.
    1. figuradament [obrer, treballador] bras. Manquem de braços, nous manquons de bras.
    2. figuradament [executor] bras.
  2. [d'un animal] patte antérieure f, patte de devant f.
    • [tentacle] bras.
  3. tecnologia [d'una grua, d'una palanca, d'una balança] bras.
  4. [d'una cadira] bras, accotoir, accoudoir.
  5. [d'un carro] bras, brancard.
  6. [d'una creu, d'un canelobre] branche f.
  7. història bras, corps. Braç eclesiàstic, corps du clergé .
    • [a les corts] état, classe de citoyens f.
  8. marina, marítim bras.
    • [d'una àncora] bras.
  9. mecànica bras.
  10. a força (a pesde braços à bras.
  11. agafar pel braç prendre par le bras.
  12. al braç (a plec de braç) dans ses bras.
  13. amb els braços oberts [acolliment] à bras ouverts.
  14. anar amb els braços arromangats avoir les manches retroussées.
  15. braç a braç [de costat] coude à coude.
    • [amb confiança] en toute confiance.
  16. braç de cavalló agricultura [séquia secundària] saignée.
  17. braç de gitano gastronomia [pastís] bras-de-Vénus (roulé à la crème).
  18. braç de mar bras de mer.
  19. braç de riu bras d'un fleuve.
  20. braç fonocaptor [en un tocadiscs] bras.
  21. braç mort [d'un riu] bras mort (bras abandonné).
  22. braç secular història bras séculier.
  23. braços caiguts bras ballants.
  24. cadascú amb els del seu braç chacun avec sa chacune (qui se ressemble s'assemble).
  25. en braços dans les bras.
  26. encreuar els braços croiser les bras.
    figuradament [estar de braços plegats] rester les bras croisés.
  27. ésser el braç dret figuradament [d'algú] être le bras droit de quelqu'un.
  28. estar de braços plegats figuradament rester les bras croisés.
  29. estirar (allargarmés el braç que la màniga figuradament i familiarment dépenser plus que du compte (brûler la chandelle par les deux bouts, manger son blé en herbe).
  30. gent de poc braç gens de bas étage.
  31. gent del seu braç gens de son rang.
  32. home de braç [forçut] homme fort.
  33. llançar-se (tirar-seals braços [d'algú] se jeter dans les bras de quelqu'un.
  34. oferir el braç [a algú] offrir son bras à quelqu'un.

braç