Es mostren 56626 resultats

entecar

entecar

Pronúncia: əntəká
verb transitiu antigament i figuradament infectar.

entecar

 

enteixinar

enteixinar

 

enteixinat

enteixinat

 

entelament

entelament

Pronúncia: əntələmén
masculí action d'embuer.
  1. ternissage.
  2. [efecte] ternissure f.
  3. [del cel] action de se voiler f.

entelament

 

entelar

entelar

Pronúncia: əntəlá
    verb transitiu
  1. embuer. Entelar un vidre, un mirall, embuer un carreau, un miroir. Els ulls entelats de llàgrimes, les yeux embués de larmes .
    1. ternir.
    2. [el cel] voiler.
  2. figuradament voiler, couvrir. Una veu entelada, une voix voilée, couverte .
    • ternir, entamer. Entelar l'honor, ternir l'honneur. Entelar una reputació, ternir (entamer) une réputation.
  3. verb pronominal
  4. être embué -e, être rempli -e de buée.
  5. figuradament [la veu] être voilée, être couverte.
    • [l'honor, la reputació] se ternir, être terni -e.

entelar

 

entelèquia

entelèquia

Pronúncia: əntəlɛ́kiə
    femení
  1. filosofia entéléchie.
  2. despectivament entéléchie, principe abstrait m, illusion, chimère.

entelèquia

 

entenalls

entenalls

Pronúncia: əntənáʎs
    masculí plural
  1. tecnologia [per als fils metàl·lics] tenailles f.
  2. [dels argenters] brucelles f, pinces f.

entenalls

 

entendar

entendar

Pronúncia: əntəndá
verb transitiu tendre un vélum, une bâche, couvrir, bâcher.

entendar

 

entendre

entendre

Pronúncia: ənténdɾə
    verb transitiu
  1. comprendre. No entenc l'anglès, je ne comprends pas l'anglais.
  2. [conèixer les intencions] comprendre, entendre. Ja t'entenc, je te comprends.
  3. [saber] connaître. Entén molt bé el seu ofici, il connaît très bien son métier.
  4. [opinar] penser, juger, croire, être d'avis de. Jo entenc que seria millor de no anar-hi, je pense qu'il vaudrait mieux ne pas y aller.
  5. antigament [tenir intenció] avoir l'intention. Entenc donar-li dos camps, j'ai l'intention de lui donner deux champs.
  6. donar a entendre laisser entendre (donner à entendre, faire comprendre).
  7. verb intransitiu
  8. intervenir. No puc entendre en aquest afer, je ne puis intervenir dans cette affaire .
    dret connaître de.
  9. [ser competent] s'y entendre, s'y connaître. Hi entén molt, en matemàtiques, il s'y entend en mathématiques.
  10. no entendre-hi gens (gens ni mica, gens ni gota) ne pas comprendre quoi que ce soit (ne pas comprendre un traître mot).
  11. verb pronominal
  12. se comprendre, être sur la même longueur d'ondes.
    • [anar d'acord] s'entendre, faire bon ménage, vivre en bonne intelligence. No s'entén amb el seu pare, il ne s'entend pas avec son père.
  13. familiarment i despectivament [tenir relacions amoroses d'amagat] avoir une liaison. El meu veí s'entén amb la carnissera, mon voisin a une liaison avec la bouchère.
  14. com s'entén? ce n'est pas possible! (ça alors!)
  15. entendre's bé (malament) amb algú bien (mal) s'entendre avec quelqu'un.
  16. entendre-s'hi s'y entendre (s'y connaître).
  17. entenguem-nos comprenons-nous (entendons-nous).
  18. fer-se entendre se faire comprendre.
  19. jo ja m'entenc je me comprends.
  20. no entendre's de raons (de romanços) ne pas entendre raison.
  21. masculí
  22. avis, opinion f.
  23. al meu entendre à mon avis (d'après moi).

entendre

 

entendridor -a

entendridor

Pronúncia: əntəndɾiðó
adjectiu figuradament attendrissant -e.

entendridor -a