Accessory
Homòfon: i
Etimologia: resultat d’una fusió entre el ll. ĭbī ‘aquí; allí’ i el ll. hīc ‘ací’ 1a font: s. XI
Etimologia: resultat d’una fusió entre el ll. ĭbī ‘aquí; allí’ i el ll. hīc ‘ací’ 1a font: s. XI
Body
-
pronom
-
Pronom personal adverbial que:
- Representa una circumstància de lloc que denota on és o s’esdevé, cap a on va, per on passa, algú o alguna cosa. Si vas a casa tot seguit, encara hi trobaràs en Joan. Era dalt, però ja no hi és. Després de netejar la cadira, va posar-hi el paquet al damunt. Quan jo tornava de la plaça, ella hi anava. El carreró era tan estret, que el camió no podia passar-hi.
- Representa una circumstància de manera, instrument, concurrència a una acció, etc. Ja tornes a caminar de gairell: sempre hi camines. Diu que treballa de pressa, però no hi treballa gens. T’ha pegat amb el bastó? Sí, que m’hi ha pegat. Jugava molt amb la Núria, i ara no hi juga mai.
- Representa, en certs casos, una circumstància de temps de l’acció expressada per verbs com arribar, partir, començar, acabar, etc. Vine sempre abans de dinar; però vine-hi sempre, eh! No tornis tard! Potser hi tornaré una mica. Normalment comença a les sis, però avui no hi començarà pas.
- Representa un complement preposicional introduït amb a, en o qualsevol altra preposició que no sigui de. Si jo renunciava a tenir-ho, hi renunciaries tu també? Tot i que ningú més no defensava aquesta opinió, ell s’hi entossudí. Et conformes amb tan pocs diners? Jo no m’hi conformaria pas.
- Segur que te’n sortiràs: només cal que hi confiïs.
- Representa un adjectiu o substantiu indeterminat terme predicatiu d’un verb altre que ésser, esdevenir, estar i semblar. Digué que el ferro es tornaria or, però no s’hi tornà pas. Té les cames molt llargues. Sí, que les hi té.
- Acompanya el verb haver usat com a impersonal. A casa no hi ha ningú.
- Acompanya verbs de percepció usats intransitivament. No hi veig ni hi sento.
-
- Forma que, en el català del Principat, pren el pronom li quan concorre amb el, la, els o les i, en el llenguatge col·loquial, amb en. Li donaràs els llibres o no els hi donaràs? Si em demana que li deixi el meu, l’hi deixaré. Si me’n demana deu, n’hi donaré dotze.
- Forma que prenen els datius li, els quan es combinen amb els acusatius dels pronoms de primera o de segona persones. Em presentaran al responsable? —Sí que t’hi presentaran.