pas 2

[usat en combinació amb no] adverbi [per a reforçar una negació] affatto, assolutamente, proprio. No ho sé pas, non lo so proprio (o affatto). No podem pas signar això, questo non possiamo assolutamente firmarlo. || [negant una suposició implícita] ma, mica, [o non si traduce] Demà porta'm el llibre. —No vindré pas demà!, domani portami il libro. —Ma se domani non vengo! (o non vengo mica domani!, o ma non vengo domani!) || [indicant possibilitat] per caso (o mica) [e il verbo al futuro]. Aquest càntir vessa: no és pas esquerdat?, questa brocca perde: non sarà mica rotta? (o non sarà rotta per caso?) || mica, per caso. No tens pas tomàquets?, non hai mica pomodori? (o per caso hai dei pomodori?) || [indicant prohibició] [non si traduce] No ho facis pas mai això!, non ti permettere mai di (o non ti azzardare mai a) farlo! || ...que no pas... di. En sap més en Pere que no pas tu, ne sa più Pietro di te.


Vegeu també:
pas1