-
conjunció
-
[konditional]
wenn.
• falls. - si puc, vindré wenn ich kann, werde ich kommen.
- si plou, tanca la finestra! wenn (oder falls) es regnet, mach das Fenster zu!
- què faries, si podies (od poguessis) triar? was würdest du tun, wenn du die Wahl hättest?
- si fos d'ell, m'hi negaria ich an seiner Stelle würde mich weigern.
- si haguessis vingut, ho hauries vist wenn du gekommen wärst, hättest du es gesehen.
- si de (od per) cas el veus, avisa'l! falls du ihn sehen solltest, sag ihm Bescheid!
- si de (od per) cas, el més barat wenn überhaupt, dann das Billigste.
- agafo el paraigua, per si (de cas) plou ich nehme den Schirm mit für den Fall, dass es regnet.
- per si de cas, emporta't l'abric! nimm für (oder auf) alle Fälle den Mantel mit!
- si no, et trucaré wenn (oder falls) nicht, rufe ich dich an.
- fes-ho ara, que, si no, serà massa tard! tu es jetzt, sonst ist es zu spät!
- un si és no és salat (um) eine Spur zu salzig.
- [konzessiv; kausal] si (bé) en general no comparteixo les teves opinions, en aquest cas et dono la raó wenn ich auch im Allgemeinen deine Ansichten nicht teile, gebe ihr dir in diesem Fall Recht.
- si tu ho dius, deu (és)ser veritat wenn du es sagst, wird es wohl stimmen.
- [+ Objektsatz] ob.
- no sé si ha estat ell ich weiß nicht, ob er es gewesen ist.
- pregunta-li si ho sap! frage ihn, ob er es weiß!
- mira si hi són! schau nach, oder sie da sind!
- [in Komparativsätzen] m'he divertit més que si haguéssim sortit ich habe mich mehr amüsiert, als wenn wir ausgegangen wären.
- és com si estiguéssim maleïts es ist, als ob wir verflucht wären.
- tant si els agrada com si no ob es ihnen passt oder nicht.
- [in Ausrufesätzen] si ho sabessis! wenn du wüsstest!
- però si és en Joan! das ist doch Hans!
- si n'ets, de savi! und ob du klug bist!
- Vegeu bé . com . més . que (si més no; que si…).
Vegeu també:
si1
si2
si3
© Günther Haensch i Abadia de Montserrat