Pronúncia: kɑdʀ
-
masculí
- [bordure d’un tableau, d’une glace, etc] marc, vasa f. Un cadre en bois doré, un marc de fusta daurat. Il faut pendre ce cadre, s’ha de penjar aquest quadre.
-
[châssis fixe d’une porte, d’une fenêtre]
bastiment, marc.
• [partie d’une fenêtre munie de vitres] finestra f. Il faut changer les vitres des cadres, s’han de canviar els vidres de les finestres. - [d’une bicyclette, etc] quadre.
- [grande caisse] caixa f d’embalatge.
- marina, marítim coi, catre [jaç en un bastidor de fusta].
-
figuradament
marc, àmbit.
Organiser un concours dans le cadre des fêtes, organitzar un concurs en el marc de les festes .
- panorama, ambient. Partir pour changer de cadre, anar-se’n per canviar d’ambient (o d’aires). Vivre dans un cadre magnifique, viure en un ambient magnífic.
- pla. Le cadre d’un récit, el pla d’una narració.
- ciències militars quadre, comandament. Les cadres du régiment, els comandaments del regiment.
- [employé supérieur] quadre. Un cadre supérieur, un quadre superior.
-
plural
condicionaments, marc sing de referència.
Les cadres sociaux, el marc social de referència .
• quadre sing de personal, plantilla f sing. Figurer sur les cadres, formar part de la plantilla. - cadre de vie condicions f pl de vida (o entorn, o medi). La sauvegarde de son cadre de vie, la salvaguarda del seu entorn.
- cadre mobile electricitat marc mòbil (o antena f de quadre).
- loi-cadre llei marc.
- rayer des cadres donar de baixa d’una feina.
© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç