Es mostren 88940 resultats

flaona

flaona

flap


<ptr type="DIEC_2nd_ed"/>
<title type="display">flap</title>

Accessory
Etimologia: de l’anglès
Body
masculí aeronàutica Cadascuna de les superfícies de control de l’ala d’un avió que, per variació de l’angle que formen amb la superfície principal d’aquesta, incrementen o disminueixen la superfície efectiva i la curvatura del perfil de l’ala i varien, així, el coeficient de sustentació.

flap

flaquedat

flaquedat

flaquejar


<ptr type="DIEC_2nd_ed"/>
<title type="display">flaquejar</title>

Accessory
Etimologia: de flac 1a font: s. XIV, Muntaner
Body
    verb intransitiu
  1. Mancar de força, de vigoria, etc., per a no cedir, per a fer un treball, per a persistir en una empresa. Va flaquejar un puntal i tot el cadafal va anar a terra. Les cames em flaquegen: ja no puc caminar més! La memòria li comença a flaquejar. A mig fer, no flaquegis!
  2. Ésser, una cosa, en quantitat inferior a la normal; escassejar.

flaquejar

flaquesa

flaquesa

flasc
| flasca

flasc
| flasca

flascó


<ptr type="DIEC_2nd_ed"/>
<title type="display">flascó</title>

Accessory
Etimologia: del germ. gòtic *flaskô ‘funda de vímet per a una ampolla; ampolleta’ 1a font: s. XIV
Body
    masculí
  1. art Vas petit de coll estret per a tenir-hi líquids o pólvores. Un flascó de colònia.
  2. metrologia Unitat de mesura del mercuri, equivalent a 3,029 l.
  3. flascó rentador química analítica Vas cilíndric o esfèric proveït de dos tubs, un dels quals travessa just el tap, i l’altre, que arriba fins al fons del vas, serveix per a injectar el gas a dissoldre o a rentar, fent-lo bombollejar a través del líquid contingut en el vas.

flascó

flasconera

flasconera

flash*

flash*

flashback*

flashback*

Traducció