<title type="display">blaneig</title> masculí [del temps] mitezza f, raddolcimento, calma f. || vento caldo [che scioglie la neve], favonio letter.
<title type="display">blaneig</title> Pronúncia: blənɛ́tʃ masculí [ablaniment del temps] radoucissement. [vent que fon la neu] vent chaud.
<title type="display">blanejar</title> Pronúncia: blənəʒá verb intransitiu [clima] to grow milder. [neu] to melt.
blanejar verb intransitiu abonanzar. soplar el viento que funde la nieve. [la neu] fundirse pron, derretirse pron.
<title type="display">blanejar</title> Body INFINITIU blanejar GERUNDI blanejant PARTICIPI blanejat blanejada blanejats blanejades INDICATIU PRESENT blanejo blaneges blaneja blanegem blanegeu blanegen IMPERFET blanejava blanejaves blanejava blanejàvem blanejàveu blanejaven PASSAT blanegí blanejares blanejà blanejàrem blanejàreu blanejaren FUTUR blanejaré blanejaràs blanejarà blanejarem blanejareu blanejaran CONDICIONAL blanejaria blanejaries blanejaria blanejaríem blanejaríeu blanejarien SUBJUNTIU PRESENT blanegi blanegis blanegi blanegem blanegeu blanegin IMPERFET blanegés blanegessis blanegés blanegéssim blanegéssiu blanegessin IMPERATIU blaneja blanegi blanegem blanegeu blanegin
<ptr type="DIEC_2nd_ed"/> <title type="display">blanejar</title> Accessory Etimologia: de bla Body verb intransitiu meteorologia Ablanir-se el temps, moderar-se el fred. Fer blaneig 2. Fondre’s la neu.
<title type="display">blanejar</title> verb intransitiu ablanir -se. sich mildern (Wetter). tauen (Schnee). © Günther Haensch i Abadia de Montserrat
<title type="display">blanejar</title> verb intransitiu [la temperatura] mitigarsi pron, addolcirsi pron. || [el fred] moderarsi pron, mitigarsi pron. || [la neu] sciogliersi pron, fondersi pron.
<title type="display">blanejar</title> Pronúncia: blənəʒá verb intransitiu [el fred] se radoucir pron. [el vent] souffler un vent chaud. [la neu] fondre.