Es mostren 594814 resultats

tomàquet

tomàquet

masculí Tomate f.


© Günther Haensch i Abadia de Montserrat

tomàquet

tomàquet

tomàquet

masculí bot pomodoro. || vermell com un tomàquet fig rosso come un pomodoro.

tomàquet

tomàquet

tomàquet

[També tomaca, tomata, tomàtec, tomàtic i tomàtiga]
nom masculí Un tomàquet és un fruit rodó de color vermell, de pell molt fina i de polpa molt tova i sucosa. Barrejades amb la polpa, té moltes llavors petites. Té un gust una mica àcid. Es posa a les amanides i en molts guisats. El pa sucat amb tomàquet és molt bo.
tomaquera

tomàquet

tomàquet

tomàquet

Pronúncia: tumákət
    masculí
  1. botànica i agricultura [fruit] tomate f.
  2. tomàquet de mar zoologia [Actinia equina] actinie rouge.
  3. vermell com un tomàquet familiarment rouge comme une pivoine (une tomate, une cerise, un coquelicot, une écrevisse).

tomàquet

tomar

tomar

Body
    1. INFINITIU

    2. tomar
    1. GERUNDI

    2. tomant
    1. PARTICIPI

    2. tomat
    3. tomada
    4. tomats
    5. tomades
    1. INDICATIU

      1. PRESENT

      2. tomo
      3. tomes
      4. toma
      5. tomem
      6. tomeu
      7. tomen
      1. IMPERFET

      2. tomava
      3. tomaves
      4. tomava
      5. tomàvem
      6. tomàveu
      7. tomaven
      1. PASSAT

      2. tomí
      3. tomares
      4. tomà
      5. tomàrem
      6. tomàreu
      7. tomaren
      1. FUTUR

      2. tomaré
      3. tomaràs
      4. tomarà
      5. tomarem
      6. tomareu
      7. tomaran
      1. CONDICIONAL

      2. tomaria
      3. tomaries
      4. tomaria
      5. tomaríem
      6. tomaríeu
      7. tomarien
    1. SUBJUNTIU

      1. PRESENT

      2. tomi
      3. tomis
      4. tomi
      5. tomem
      6. tomeu
      7. tomin
      1. IMPERFET

      2. tomés
      3. tomessis
      4. tomés
      5. toméssim
      6. toméssiu
      7. tomessin
    1. IMPERATIU

    2. toma
    3. tomi
    4. tomem
    5. tomeu
    6. tomin

tomar

tomar

tomar

tomar

tomar

verb transitiu cogliere (o afferrare, o acchiappare, o acciuffare, o prendere, o pigliare) [al volo]. || [parar] prendere. Haureu de tomar la pluja, dovrete prendere la pioggia. || reg [enderrocar] abbattere. || toma-la! acchiappala!, prendila!, pigliala!

tomar

tomar

tomar

    verb transitiu
  1. [con la mano] prendre, agafar.
  2. tenir. Toma, un regalo para ti, té, un regal per a tu.
  3. [con otro instrumento] agafar. Toma agua de la fuente con un vaso, agafa aigua de la font amb un got.
  4. [admitir, aceptar] agafar, prendre. Tomad el dinero que os den, agafeu els diners que us donaran.
  5. prendre. Tomar el pulso, una entrada, vistas, lecciones, notas, apuntes, apariencia, aspecto, el aire, un baño, el sol, prendre el pols, una entrada, vistes, lliçons, notes, apunts, aparença, aspecte, l'aire, un bany, el sol.
  6. prendre. Tomar un acuerdo, una decisión, pie, ocasión, pretexto, represalias, venganza, prendre un acord, una decisió, peu, ocasió, pretext, represàlies, venjança.
  7. [comida, bebida] prendre.
  8. prendre. Tomar el pecho, prendre el pit.
  9. prendre. Tomar mujer, prendre muller.
  10. prendre. Tomar fiado, prendre a crèdit.
  11. [adoptar, adquirir] agafar. Tomar vicios, costumbres, agafar vicis, costums.
  12. [consistencia, cuerpo, forma, fuerza] agafar, prendre.
  13. [carrerilla, impulso] prendre, agafar.
  14. [adquirir, comprar] comprar, adquirir. Tomar una tienda, un negocio, una casa, comprar una botiga, un negoci, una casa.
  15. [alquilar] llogar, prendre a lloguer. Hemos tomado una casita en la costa, hem llogat una caseta a la costa.
  16. [contratar] prendre, agafar. Tomar un criado, secretario, prendre un criat, secretari.
  17. prendre. Tomar tierra, prendre terra.
  18. [cariño, afecto, antipatía, odio] posar.
  19. aprendre. Tomó esta expresión de labios de su madre, va aprendre aquesta expressió de llavis de la seva mare.
  20. [un nombre] adoptar, prendre.
  21. [recibir] rebre. Al cruzar la frontera el río toma otro nombre, en passar la frontera el riu rep un altre nom.
  22. [un vehículo] agafar, prendre. Tomar el autobús, el avión, agafar l'autobús, l'avió.
  23. agafar, prendre. Toma el pasillo de la derecha, agafa el passadís de la dreta.
  24. [frío, calor] agafar.
  25. [venir] venir, agafar, entrar. Me tomaron ganas de reír, em vingueren ganes de riure.
  26. [medir] prendre. Tomar la altura, las medidas, de una estantería, prendre l'alçària, les mides, d'una prestatgeria.
  27. [grabar] enregistrar. Tomar una canción en disco, enregistrar una cançó en disc.
  28. [cubrir el macho a la hembra] cobrir.
  29. fotografia agafar. Tomar un paisaje, un grupo, agafar un paisatge, un grup.
  30. fotografia [una foto] fer.
  31. jocs d'entreteniment [hacer baza] fer basa.
  32. jocs d'entreteniment [la pelota] entomar, parar, tomar.
  33. ciències militars [conquistar] prendre. Tomar una posición, prendre una posició.
  34. ciències militars [las armas] prendre.
  35. haberla tomado con venir-li la dèria de. Ahora la ha tomado con el inglés, ara li ha vingut la dèria de l'anglès.
  36. lo toma o lo deja ho agafes o ho deixes.
  37. más vale un toma que dos te daré figuradament val més un té que dos te'n daré, val més un pardal a la mà que una perdiu en l'aire.
  38. no tomar en serio una cosa no prendre's seriosament una cosa.
  39. si se lo toma usted así si us ho preneu d'aquesta manera.
  40. tenerla tomada con alguien portar-la (o tenir-la) votada a algú, prendre-la amb algú.
  41. ¡toma! [sorpresa] renoi!, bufa!
  42. ¡toma! té! ¡Toma! Ahora ya está todo claro, té!, Ara ja és tot clar.
  43. ¡toma! apa!, té! ¿No querías engañarle tú...? Pues ¡toma!, no el volies enredar? Doncs, apa!
  44. ¡toma! [para llamar al perro] té!
  45. tomar a bien prendre a bé.
  46. tomar a mal prendre a mal, prendre's malament.
  47. tomarla con alguien prendre-la amb algú.
  48. tomar por prendre per. Tomar a uno por otro, prendre algú per un altre.
  49. tomar prestado manllevar.
  50. tomar razón [en un registro] prendre nota.
  51. ¡tómate esa! familiarment [¡chúpate esa!] fort!, massa poc!, t'està (o li està) bé!, beu-te aquest ou, que l'altre es cou!
  52. toma y daca familiarment dona-me'n que te'n donaré, un té vol un do, qui dona rebre espera.
  53. verb intransitiu
  54. [coger, tirar] tirar, tombar, tòrcer. Al llegar al molino toma a la derecha, en arribar al molí tira a la dreta.
  55. poc freqüent [coger, prender] prendre, agafar. En esta tierra toma bien el pino, en aquesta terra agafa bé el pi.
  56. verb pronominal
  57. [oxidarse] rovellar-se.
  58. [comer, beber] prendre tr.
  59. prendre's. Se toma atribuciones que nadie le ha dado, es pren atribucions que ningú no li ha donat.

tomar

tomar

tomar

    verb transitiu
  1. coger, atrapar [al vuelo]. Tomaven les pomes tot parant el davantal, cogían (o atrapaban) las manzanas extendiendo el delantal. Li llençà fort la tovallola, però ell la tomà, le lanzó la toalla con fuerza, pero él la cogió al vuelo.
  2. pillar fam, pescar fam, cazar fam. Té, toma-la!, ¡toma, píllala!
  3. [parar] aguantar, soportar, resistir. Sense cap aixopluc, vam haver de tomar la pluja, sin ningún cobijo, tuvimos que aguantar la lluvia.
  4. regional [enderrocar] derribar.

tomar

tomar

tomar

Pronúncia: tumá
    verb transitiu
  1. [parant la mà, el davantal, etc.] to catch
  2. [pluja, xàfec] to be caught in the rain.
  3. to (knock \ pull) down, demolish.

tomar