Es mostren 594815 resultats

alegrament

alegrament

Pronúncia: ələɣɾəmén
masculí enlivenment, amusement.

alegrament

alegrament

alegrament

Pronúncia: ələɣɾəmén
masculí joie f, m, gaieté f, satisfaction f.

alegrament

alegrament

alegrament

Accessory
Etimologia: de alegrar
Body
masculí Acció d’alegrar o d’alegrar-se.

alegrament

alegrança

alegrança

alegrança

alegrança

alegrança

alegrança

Accessory
Etimologia: de alegrar 1a font: s. XIV, Llull
Body
femení Alegria.

alegrança

alegrança

alegrança

alegrar

alegrar

  1. Causar alegria a algú.
    omplir (algú) d'alegria (o de satisfacció, o de joia)
    produir (una cosa) gran alegria (a algú)
    refocil·lar
    dilatar el cor (d'algú)
    Compareu: satisfer
  2. (alegrar-se pron.)
    realegrar-se
    congratular-se, alegrar-se amb algú per algun esdeveniment feliç. Em congratulo amb vós de la vostra guarició.
    felicitar-se
    gaubar-se
    exultar
    jubilar
    celebrar
    triomfar, alegrar-se d'un triomf.
    saltar d'alegria
    sentir plaer
    saludar (una cosa), alegrar-se'n. Saludar una bona notícia.
    tenir una viva satisfacció
    posar-se més alegre que unes pasqües
    Antònims: Entristir-se.

© Manuel Franquesa

alegrar

alegrar

alegrar

Body
    v tr
  1. Causar o sénter alegria.
  2. Hèr mès viva e alègra ua causa.

  3. Català: alegrar

    © Institut d'Estudis Aranesi - Acadèmia aranesa dera lengua occitana
    © per a la traducció al català: Enciclopèdia Catalana.

alegrar

alegrar

alegrar

    verb transitiu
  1. [algú] alegrar. La teva arribada ens ha alegrat molt, tu llegada nos alegró mucho.
  2. [alguna cosa] alegrar. La mainada alegra la festa, los niños alegran la fiesta.
  3. verb pronominal
  4. [esdevenir alegre] alegrarse. M'alegro que t'agradi, me alegro de que te guste. Alegrar-se de tant beure, alegrarse de tanto beber.

alegrar