Es mostren 48356 resultats

gourmé
-ée


<title type="display">gourmé</title>

Pronúncia: guʀme
    adjectiu
  1. literàriament [attitude] tibat -ada, estirat -ada, enravenat -ada.
  2. literàriament [personne] tibat -ada, pretensiós -osa.



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

gourmé
-ée

 

gourmet

gourmet

 

gourmette

gourmette

 

gournable

gournable

 

gourou

gourou

 

gousse

gousse

 

gousset

gousset

 

goût


<title type="display">goût</title>

Pronúncia: gu
    masculí
  1. pròpiament i figuradament gust. Ce gâteau a un goût de brûlé, aquest pastís té gust de cremat. Un aliment agréable au goût, un aliment agradable al gust (de gust agradable). Il avait le goût délicat, tenia els (uns) gustos delicats.
  2. figuradament [envie, penchant] ganes f pl, interès. Elle n’avait goût à rien, no tenia ganes de res (interès per res). Avoir du goût pour la lecture, tenir interès per la lectura.
  3. anhel, desig, ànsia f, afany. L’homme a toujours eu le goût de l’infini, l’home ha tingut sempre un anhel d’infinit. Le goût du lucre, l’afany de lucre.
  4. à mon goût pel (o del) meu gust. À mon goût ce roman ne vaut rien, pel meu gust aquesta novel·la no val res.
  5. au (ou dans le) goût de... de gust (o d’estil, o al gust de)... Un meuble dans le goût classique, un moble de gust (d’estil) clàssic.
  6. au goût du client al gust del client.
  7. avoir du goût tenir molt de gust (o ésser gustós -osa).
    figuradament tenir (bon) gust.
  8. avoir le goût de [qqch] tenir ganes de (o agradar). Il a le goût de plaire, té ganes d’agradar. Elle avait le goût du risque, li agradava el risc.
  9. avoir le goût du tenir gust de. Avoir le goût du miel, tenir gust de mel.
  10. avoir un goût tenir regust. Cette eau avait un goût, aquella aigua tenia regust.
  11. avoir un goût sûr tenir un gust infal·lible.
  12. bon (mauvais) goût pròpiament i figuradament bon (mal) gust. Ce poisson a bon goût, aquest peix té bon gust.
  13. dans ce goût-là d’aquesta mena.
  14. des goûts et des couleurs on ne dispute (ou discute) point (ou pas) sobre gustos i colors no hi ha disputes (o no hi ha res escrit).
  15. être au goût de ésser del gust de. Ceci ne va pas être au goût de tout le monde, això no serà pas del gust de tothom.
  16. faire passer à le goût du pain qqn figuradament treure (a algú) el pa de la boca.
    • [décourager] tallar les ales a algú (o desanimar algú, o deixar algú sense esma).
  17. faire par goût, non par nécessité qqch fer alguna cosa per gust i no pas per necessitat.
  18. manquer de goût pròpiament i figuradament no tenir (o ésser mancat -ada de) gust.
  19. n’avoir pas de (ou aucun) goût [un aliment] no tenir gust de res (o cap mena de gust).
    figuradament [qqn] no tenir gust (o ésser mancat -ada de gust).
  20. prendre (ou trouver) goût à qqch figuradament trobar gust en (o tenir interès, o agafar afecció, o gust per) una cosa.
  21. trouver à son goût trobar del seu gust (o agradar, o plaure).



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

goût

 

goûter


<title type="display">goûter</title>

Pronúncia: gute
    verb transitiu
  1. tastar. Je n’ai pas encore goûté ce plat, encara no he tastat aquest plat.
  2. assaborir, degustar, gustar infr. Il faut prendre le temps de bien goûter les plats, cal prendre’s el temps per a poder assaborir els plats.
  3. figuradament i literàriament apreciar, estimar, agradar. Je goûte vivement le théâtre, aprecio molt (m’agrada de debò) el teatre .
    • assaborir, gustar. Ils goûtaient les beautés du paysage, assaborien les belleses del paisatge.
  4. Bèlgica i Quebec regionalisme tenir gust de, saber a infr. Cette soupe goûte le brûlé, aquesta sopa té gust de cremat .
    • agradar, venir de gust, abellir lit, plaure lit. Cette viande me goûte, aquesta carn m’agrada.
  5. verb transitiu indirecte
  6. [à] tastar. Goûtez-y : vous m’en direz des nouvelles, tasteu-ho: ja me’n direu el què (què us en sembla).
  7. figuradament tastar. Ils ont goûté aux plaisirs de la chair, han tastat els plaers de la carn.
  8. [de] tastar. As-tu (jamais) goûté du saumon ?, n’has tastat (mai), de salmó?
  9. il (elle) y a à peine goûté [un plat, etc] ni l’ha tastat.
  10. masculí
  11. berenar.
  12. verb intransitiu
  13. berenar.



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

goûter

 

goûteur
-euse

goûteur
-euse