Es mostren 10847 resultats

rebracar

rebracar

Body
    v tr
  1. Bracar en tot desseparar d’ua causa era part sobrèra d’aquera que ne volem obtier.
  2. Escuerçar, abracar.

  3. Català: 1. retallar; 2. retallar, escurçar, abreujar

    © Institut d'Estudis Aranesi - Acadèmia aranesa dera lengua occitana
    © per a la traducció al català: Enciclopèdia Catalana.

rebracar

 

rebrembar

rebrembar

Body
    v tr
  1. Auer ua causa ena memòria. Ex.: A pairin li shaute de rebrembar causes dera sua joenessa.
  2. Dider-li ua causa a quauquarrés entà que non se’n desbrembe. Ex.: Rebremba-l’ac tanlèu la veigues.

  3. Català: 1. recordar: A l’avi li agrada recordar coses de quan era jove; 2. recordar: Recorda-li-ho tan bon punt la vegis

    © Institut d'Estudis Aranesi - Acadèmia aranesa dera lengua occitana
    © per a la traducció al català: Enciclopèdia Catalana.

rebrembar

 

rebrembe

rebrembe

Body
    nòm m
  1. Eth hèt de rebrembar ua causa passada.
  2. Era causa rebrembada.
  3. Objècte que se sauve destinat a rebrembar a quauquarrés o quauquarren.
  4. Salutacions d’un absent a ua tresau persona o de part d’ua tresau persona.

  5. Català: 1. record; 2. record; 3. record; 4. records!

    © Institut d'Estudis Aranesi - Acadèmia aranesa dera lengua occitana
    © per a la traducció al català: Enciclopèdia Catalana.

rebrembe

 

recampar

recampar

Body
    v tr Arremassar. Evitar era dispersion d’ua causa, concentrar-la.

    Català: recollir, arreplegar

    © Institut d'Estudis Aranesi - Acadèmia aranesa dera lengua occitana
    © per a la traducció al català: Enciclopèdia Catalana.

recampar

 

recapitular

recapitular

Body
    v tr Rebrembar o expausar de manèra resumida e ordenada tot aquerò que s’a escrit o s’a explicat abans.

    Català: recapitular

    © Institut d'Estudis Aranesi - Acadèmia aranesa dera lengua occitana
    © per a la traducció al català: Enciclopèdia Catalana.

recapitular

 

recaptacion

recaptacion

Body
    nòm f
  1. Crubament des impòsti, des drets o des contribucions qu’an de pagar es ciutadans d’un país, d’un municipi, etc.
  2. Amassada de sòs o de hons entà ua causa determinada.

  3. Català: 1. recaptació; 2. col·lecta

    © Institut d'Estudis Aranesi - Acadèmia aranesa dera lengua occitana
    © per a la traducció al català: Enciclopèdia Catalana.

recaptacion

 

recaptar

recaptar

Body
    v tr Crubar es impòsti, es drets o es contribucions que les cau pagar es ciutadans d’un país, d’un municipi, etc.

    Català: recaptar

    © Institut d'Estudis Aranesi - Acadèmia aranesa dera lengua occitana
    © per a la traducció al català: Enciclopèdia Catalana.

recaptar

 

recargar

recargar

Body
    v tr
  1. Tornar a cargar.
  2. Ahíger ua quantitat de sòs ath pagament d’un impòst, d’ua quòta, d’un deute.

  3. Català: recarregar

    © Institut d'Estudis Aranesi - Acadèmia aranesa dera lengua occitana
    © per a la traducció al català: Enciclopèdia Catalana.

recargar

 

recéber

recéber

Body
    v tr
  1. Acuélher. Ex.: Recéber un bon amic.
  2. Adméter aquerò que mos balhen o mos an aufrit. Ex.: Recéber un obsèqui, recéber un bon servici.

  3. Català: 1. rebre, acollir: Acollir un bon amic; 2. rebre, prendre, acceptar: Rebre un obsequi, rebre un bon servei

    © Institut d'Estudis Aranesi - Acadèmia aranesa dera lengua occitana
    © per a la traducció al català: Enciclopèdia Catalana.

recéber

 

recent

recent

Body
    adj m Qu’a hèt o a passat hè pòc temps.

    Català: recent

    © Institut d'Estudis Aranesi - Acadèmia aranesa dera lengua occitana
    © per a la traducció al català: Enciclopèdia Catalana.

recent