ombra

femení ombra. Seure a l'ombra, sedere all'ombra. 40 graus a l'ombra, 40 gradi all'ombra. || [tenebres] ombra, tenebre pl, oscurità. || fig [aparença] ombra. No és ni l'ombra del que era, è (o sembra) l'ombra di se stesso. | ombra, leggera parvenza. No pot suportar ni l'ombra d'una ofensa, non può sopportare nemmeno l'ombra di un'offesa. | ombra, protezione, difesa, riparo m. Créixer a l'ombra d'una mare amorosa, crescere all'ombra di una madre amorosa. || [espectre] ombra, fantasma m, spettro m. || art ombra. || a l'ombra fig [d'amagat] nell'ombra, di nascosto, nascostamente. || fer ombra [un arbre, etc.] fare ombra. | fig [perjudicar] fare ombra, essere d'intralcio. | no fiar-se ni de la seva ombra fig non fidarsi nemmeno della propria ombra. || ombra per als ulls [cosmètica] ombretto. || ombres xineses ombre cinesi.