llarg
| -a

adjectiu lungo -a. || [temps] abbondante. T'he esperat una hora llarga, ti ho aspettato per un'ora abbondante. || [extens] lungo -a. || [peça de vestir] lungo -a. Pantalons llargs, pantaloni lunghi. | [alt] lungo -a, alto -a. || [en fonètica] lungo -a. || [cafè] lungo -a, allungato -a. || fig svelto -a, scaltro -a, accorto -a, intelligente, furbo -a, astuto -a. || plural [molts] molti, parecchi. Fa llargs anys que dura això, è da molti anni che dura questo. || a la llarga a lungo andare, col passar del tempo. || anar (o vestir) de llarg portare l'abito lungo (o da sera), essere in lungo. || ésser llarg de dits (o de mans, o d'ungles) fig avere le mani lunghe, essere lesto di mano, aver le mani fatte a uncino. || ésser llarg d'explicar (o de dir) essere lungo da spiegare. || ésser llarg de llengua fig avere la lingua lunga, essere pettegolo. || ésser llarg de mans fig [ésser treballador] darsi da fare, lavorare sodo. || ésser més llarg que la Quaresma (o que un dia sense pa) fig essere lungo quanto il passio. || fer-se-li les dents llargues fig morire dalla voglia. || saber-la llarga (o molt llarga) fig saperla lunga, essere molto furbo. || tan llarg com és (o era) lungo disteso. || tenir el braç llarg fig aver le mani lunghe, arrivare lontano con la propria potenza. || tenir la mà llarga fig avere le mani pesanti. || tenir les dents llargues fig avere una fame da lupi.

adverbi [temps] lungamente, a lungo. Parlar llarg, parlare [a] lungo. || al llarg [longitudinalment] in (o per) lungo. || al llarg de lungo, durante. || anar llarg (o per llarg) andare per le lunghe. || de llarg a llarg da un estremo all'altro, da un capo all'altro. || passar de llarg passare al largo, tirar diritto, passare senza fermarsi. || tirant llarg al massimo.

masculí [llargada] lunghezza f, lungo. Dos metres de llarg, due metri di lunghezza. || plural [dansa] passo sing lungo. || aut [llums llargs] abbaglianti.