femení ora. || fig [molta estona] ora. || [moment determinat] ora, momento m. || a altes hores de la nit a notte fonda. || abans d'hora in anticipo, prima, innanzi tempo. || a hora baixa al tramonto, di sera, all'imbrunire. || a hora foscant sul far della sera. || a hores d'ara [en aquests moments] a quest'ora, in questo momento. || això són hores d'arribar? queste sono ore di arrivare? || a l'hora in orario, in tempo. No arribarem a l'hora, non arriveremo in tempo. || anar a l'hora [un rellotge] spaccare il minuto, andar bene. | fig [funcionar] funzionare, andare. || anar a dormir a altes hores de la nit fare le ore piccole. || aneu en mala hora! andate in malora (o al diavolo, o all'inferno)! || a primera hora alle prime ore, di buon'ora. || a qualsevol hora a qualsiasi ora. || arribar a l'hora arrivare puntuale. || arribar l'hora arrivare l'ora, giungere il momento. || a última (o darrera) hora nella tarda. A ultima hora del matí, nella tarda mattinata. | all'ultimo minuto. A darrera hora ha dit que no, all'ultimo minuto ha detto di no. || darrera hora (o hora suprema, o hora fatal) ora estrema. || de darrera (o d'última) hora dell'ultim'ora. || demanar hora chiedere un appuntamento. || demanar l'hora (o quina hora és) chiedere l'hora. || d'hora presto, di buon'ora. || donar hora dare un appuntamento. || d'una hora lluny lontano un chilometro. || en mala hora maledetta l'ora. || fer hores fare lavoro straordinario. || fora d'hora fuori tempo (o orario). || hora a hora di ora in ora, a momenti. || hora extraordinària (o extra) lavoro straordinario. || hora H ora X. || hora lliure ora libera. || hora punta ora di punta. || l'hora de la veritat l'ora della verità. || matar les hores ammazzare il tempo. || mitja hora mezz'ora. || no veure l'hora non vedere l'ora. || quina hora és? che ora è?, che ore sono? || robar hores al son rubare ore al sonno. || tocar hores [el rellotge] suonare (o battere) le ore. || una hora ben bona una buona ora. || una hora escassa un'ora scarsa.