anar

verb intransitiu [moure's en una direcció] andare. Anar endavant, andare avanti. || [moure's cap a un indret] andare, spostarsi pron. Anar a casa, andare a casa. Anar a ciutat, andare in città. Anar a la presó, andare in prigione. Anar de vacances, andare in vancanza. Anar al cinema, andare al cinema. || [ésser portat a atènyer un fi] fare strada, andare lontano. És un noi que arribarà molt lluny, è un ragazzo che farà molta strada. || andare. Anar a les eleccions, andare alle elezioni. Anar a la presidència, andare alla presidenza. Anar a la ruïna, andare in rovina. || [moure's indicant la circumstància] andare, muoversi pron, spostarsi pron. Anar amb cotxe, avió, andare in macchina, in aereo. Anar a peu, a cavall, andare a piedi, a cavallo. Anar a quatre grapes, andar a quattro gambe (o a gatton gattoni). || prendere. Anar per una drecera, prendere una scorciatoia. || [posar en joc] scommettere. Van cent euros que no ho saps, ci scommetto cento euro che non lo sai. || [entrar en joc] scommettere, puntare. || fig rimettere, andarne. M'hi va el coll, ci rimetto la pelle (o la vita), ne va della mia vita. || [fer de cos] andare di corpo, defecare. || [funcionar] andare, funzionare. El negoci va malament, l'affare va male. || [l'operació] andare, procedere. || [el cor] funzionare. El cor ja no li va, il cuore ha già smesso di funzionargli. || [indicar el preu d'una mercaderia] andare, costare, valere. Anar car, andare caro. A quant van les patates?, a quanto vanno le patate? || [anar vestit] portare, andare. Anar amb barret, portare cappello. Anar descalç, despullat, andare scalzo, nudo. | andare, essere. Anar de moda, andare (o essere) di moda. Anar mudat, andare (o essere) ben vestito. || stare, andare. Aquestes sabates em van estretes, queste scarpe mi stanno (o vanno) strette. || [seguit de gerundi] [continuïtat d'una acció] andare, cominciare. Anar dient, andare dicendo. || [escaure] andare, stare, convenire. Aquest vestit li va malament, questo vestito non gli sta bene. Aquest paper li va com l'anell al dit, questo ruolo li sta a pennello. || [tenir en un indret determinat] andare. Els llibres van a la lleixa, i libri vanno sul ripiano. Els coberts van al calaix, le posate vanno nel cassetto. || [conduir] andare, condurre, portare, menare. És el camí que va a Pàdua, è la strada che va a Padova. || [estendre's d'un punt a l'altre] andare, estendersi pron. El camí que va del poble al riu, il cammino che va dal paese al fiume. || [auxiliar dels temps perifràstics perfet d'indicatiu, pretèrit anterior i perfet de subjuntiu] Vaig llegir, io lessi. Així que van haver escrit, quando (o nel momento in cui) ebbero finito di scrivere. || anar a [amb inf] andare a. Anar a dir-ho al pare, andare a dirglielo al padre. Anar a comprar, andare a comprare, andare a far la spesa. || anar a (o per) stare per, essere lì (o lì lì) per, essere sul punto di. El cotxe anava a caure, la macchina era lì per cadere. || anar ample fig [ésser superior a les aptituds d'algú] non essere all'altezza. El càrrec li va ample, non è all'altezza della carica che occupa. || anar amunt i avall (o d'ací d'allà) andare su e giù (o avanti e indietro). || anar ballador reg avere voglia di ballare. || anar cansat essere molto stanco. || anar de debò essere sul serio (o davvero). || anar fent (o tirant) tirare avanti, procedere alla meglio, si campa, si tira a campare. || anar i venir andare su e giù (o avanti e indietro). || anar llarg (o per llarg) andare per le lunghe. || anar pels [edat] essere sui. Anar pels quaranta anys, essere sui quaranta [anni] (o sulla quarantina). || com anem? come va?, come andiamo? || com va això? [en una salutació] come va? | come va (o funziona) questo? || com més va més (o menys) sempre più (o meno). Com més va menys entén les coses, capisce sempre meno le cose. || com més va millor (o pitjor) sempre meglio (o peggio). || no anar enlloc non servire a niente, essere roba da poco, essere un disastro. || què hi va! scommettiamo! || va! via! Llestos!, va!, pronti!, via! | (o ves!) [fuig!] va là! || va com va dipende. || vaja! peccato!, accipicchia!