hora

Pronúncia: ɔ́ɾə
    femení
  1. [unitat de temps] heure.
  2. figuradament [molta estona] heure. Fa una hora que és al bany, il y a une heure qu'il est à la salle de bain.
  3. [distància recorreguda] heure. El mas és a una hora de camí, la métairie est à une distance d'une heure.
  4. [moment determinat] heure. És hora de dinar, c'est l'heure de déjeuner.
  5. [estat del temps] heure.
  6. a altes hores (a alta hora) de la nit (de la matinada) à une heure avancée de la nuit (très tard dans la nuit, très tôt le matin).
  7. a altra hora à une heure indue (tard, à une heure tardive). Anit passada vas arribar a altra hora, la nuit dernière, tu es arrivé à une heure tardive.
  8. abans d'hora en avance (avant l'heure).
    • [part] avant terme.
  9. a hora baixa à la tombée du jour (de la nuit).
  10. a hora foscant à la tombée du jour (de la nuit).
  11. a hores d'ara [en aquests moments] à l'heure actuelle (actuellement, à l'heure qu'il est, à présent, maintenant).
  12. això són hores d'arribar? est-ce que c'est une heure pour arriver?
  13. a l'hora à l'heure. Dinarem a l'hora, nous déjeunerons à l'heure.
  14. a l'hora en punt à l'heure juste.
  15. anar a l'hora [un rellotge] aller bien (bien marcher).
    figuradament [funcionar] aller (marcher). Això no va a l'hora, ça ne marche (va) pas.
  16. a primera hora à la première heure.
  17. a qualsevol hora à n'importe quelle heure.
  18. arribar l'hora venir (sonner) l'heure.
  19. a tota hora (a totes hores) à toute heure.
  20. a última (a darrera hora) en dernière heure (au dernier moment). A darrera hora se n'ha desdit, au dernier moment il s'est ravisé.
  21. bona hora [darrere 'bon dia', 'bona nit'] ne se traduit pas. Bon dia i bona hora!, bonjour!
  22. darrera hora (hora suprema, hora fatal) heure suprême (fatidique).
  23. de darrera (d'última) hora de dernière heure.
  24. demanar hora demander (solliciter un rendez-vous, prendre rendez-vous).
  25. d'hora [aviat] de bonne heure (tôt). Sortirem d'hora, nous partirons de bonne heure.
  26. donar hora fixer une heure (un rendez-vous).
  27. d'una hora lluny figuradament de loin (d'une lieue).
  28. en bona hora [oportunament] à la bonne heure.
  29. en mala hora au mauvais moment.
  30. és hora de il est temps de.
  31. fer hores [treballar de més] faire des heures supplémentaires.
  32. fora d'hora [inoportunament] hors de saison (hors de propos, à contretemps, intempestivement).
  33. fer una bona hora [en un moment donat] faire beau.
  34. gran hora de dia (de la nit) le jour bien avancé (la nuit bien avancée, tard dans la matinée, dans la nuit).
  35. hora a hora [per moments] d'heure en heure.
  36. hora canònica cristianisme heure canoniale.
  37. hora de la veritat heure de vérité.
  38. hora de sortida heure du départ.
  39. hora extraordinària (extra) heure supplémentaire.
  40. hora H heure H.
  41. hora lliure [en un horari] heure creuse.
  42. hora punta heure de pointe.
  43. hores menors cristianisme petites heures.
  44. ja era hora! il était temps!
  45. ja és hora de il est temps de (il est grand temps de).
  46. l'hora zero (les zero hores) [les dotze de la nit] zéro heure.
  47. matar les hores figuradament i familiarment passer le temps.
  48. mitja hora demi-heure.
  49. no veure l'hora de [fer una cosa] ne pas voir le moment où.
  50. posar a l'hora [un rellotge] mettre à l'heure.
  51. quina hora és? quelle heure est-il?
  52. quines hores de sortir! vous avez de drôles d'heures pour sortir!
  53. tocar hores [el rellotge] sonner les heures.
  54. una hora ben bona (una hora de rellotge) une bonne heure (une heure d'horloge).
  55. una hora escassa une petite heure.