Pronúncia: əβɛ́
-
verb auxiliar
-
avoir.
S'ho han menjat tot, ils ont tout mangé.
Se les ha menjades totes, il les a toutes mangées .
• [amb v intr de moviment i d'estat] être. Ha marxat, il est parti. Ha tornat, il est revenu. Ens hem quedat al teatre fins a les onze, nous sommes restés au théâtre jusqu'à onze heures. -
[1a pers pr sing ind: he o haig]
haver de
[obligació]
devoir (avoir à).
Demà m'haig de llevar d'hora, demain je dois me lever de bonne heure .
• [indica possibilitat] devoir. Han d'estar cansats, ils doivent être fatigués.
verb intransitiu
- y avoir. Temps ha, il y a longtemps. Dies ha, il y a quelques jours.
- [amb l'adverbi hi] [existir] avoir. Encara avui hi ha gent que no sap llegir, aujourd'hui il y a encore des gens qui ne savent pas lire.
- [ésser] avoir. Hi ha molta gent, il y a beaucoup de monde.
- [trobar-se] être. Aviat hi haurà a la venda el nou diccionari català-francès, bientôt le nouveau dictionnaire catalan-français sera en vente.
- regionalisme [fer temps] avoir, faire. Hi ha dues hores que t'espero, il y a deux heures que je t'attends.
- alguna cosa hi deu haver il doit se passer quelque chose.
- com més n'hi ha, més se'n vol plus on en a, plus on en veut.
- com no n'hi ha (com no n'hi ha gaires) comme il y en a peu.
- d'on no n'hi ha no en pot rajar figuradament i despectivament on ne peut pas demander la lune (l'impossible).
- en havent (havent) après avoir. En havent sopat, après avoir dîné.
- és allò que no hi ha c'est un comble! (c'est le bouquet!).
- haver-n'hi per a... être à... N'hi ha per a no dir-li mai més res, c'est à ne jamais plus rien lui dire.
- haver-n'hi prou amb suffire de (que). N'hi ha prou amb llegir-ho una vegada, cela suffit de le lire une fois.
- haver-n'hi tant com se'n vol n'avoir que l'embarras du choix.
- ja n'hi ha prou! assez! (cela suffit!)
- ja n'hi ha prou de... trêve de... Ja n'hi ha prou, de bromes, trêve de plaisanteries.
- ja no n'hi ha més il n'y en a plus.
- n'hi ha per a això i per a molt més! il y a bien de quoi!
- n'hi ha que il y en a qui (il en est qui).
- no haver-hi res més a dir n'y avoir rien à dire de plus.
- no haver-hi res a fer n'y avoir rien à faire.
- no haver-hi res a perdre n'y avoir rien à perdre.
- què hi ha? ça va? (comment ça va?)
- què hi ha de nou? quoi de neuf?
- si n'hi ha de...! la quantité de...! Si n'hi ha de problemes a casa!, la quantité de problèmes qu'il y a à la maison! verb transitiu
- tenir.
- [aconseguir] avoir, obtenir. No sé pas si l'hauré, aquesta plaça, je ne sais pas si je l'obtiendrai, cette place.
- [abastar, copsar] atteindre. No les podràs haver, aquestes branques: són massa altes, tu ne pourras pas atteindre ces branches, elles sont trop hautes.
- haver-se-les [discutir, disputar] se quereller (se disputer, avoir affaire à, avoir maille à partir avec, être aux prises avec, se mesurer avec). masculí
- comerç i mercat avoir.
- [béns] avoir.
- plural émoluments, appointements.
- haver fiscal avoir fiscal.