-
VERB MODEL
- veure-hi. Tienen ojos y no ven, tenen ulls i no hi veuen. No veo nada, no hi veig gens. verb transitiu
- veure. Ver una cosa, veure una cosa. No veo nada, no veig res.
- [darse cuenta, percibir, entender] veure. Veo que no ha llegado, veig que encara no ha arribat.
- [visitar a alguien] veure.
- [el médico] visitar, veure.
- mirar, veure, examinar. He visto tus documentos, he mirat els teus documents.
- veure. Como hemos visto esta mañana, tal com hem vist aquest matí.
- [procurar] veure, mirar.
- dret entendre en, conèixer de. Ver una causa, entendre en una causa.
- a más ver (o hasta más ver) a reveure.
- a ver a veure, vejam.
- a ver si a veure si, vejam si. A ver si hay agua, a veure si hi ha aigua.
- como si lo viera com si ho veiés.
- darse a (o dejarse) ver deixar-se veure.
- deje que vea deixeu-m'ho veure.
- dígame a ver a veure (o vejam), digueu.
- eso está por ver (o eso habrá que verlo) això és a reveure, això caldrà veure-ho.
- habría que ver que fora bo de veure que.
- ¡hay que ver! [protesta] ja està bé!, quina barra!
- ¡hay que ver! [admiración] déu-n'hi-do. ¡Hay que ver la gente que hay!, déu-n'hi-do, quina gentada!
- hay que verlo para creerlo cal veure-ho per a creure-ho.
- mire a ver a veure (o vejam), proveu-ho.
- no hay quien te vea no hi ha manera de veure't.
- no poder ver a uno familiarment no poder veure algú.
- ¡nos vemos! familiarment a reveure!, fins ara!
- no tener nada que ver con no tenir res a veure amb.
- no veas figuradament i familiarment [figúrate] no ho vulguis saber. ¡No veas lo que le espera!, no ho vulguis saber, allò que li espera! ¡Tiene un piso que no veas!, no ho vulguis saber, quin pis té
- no ver ni jota (o no ver tres en un burro) [ser miope] no veure un bou a tres passes.
- nunca he visto tal cosa (o cosa igual) mai no he vist res de semblant.
- por lo que veo (o por lo que se ve, o por lo visto) segons es veu (o segons que es veu).
- que no veo figuradament i familiarment que no m'hi veig. Tengo un hambre que no veo, tinc una fam que no m'hi veig.
- ...que no veas familiarment ...que déu-n'hi-do.
- ¡quién te ha visto y quién te ve! familiarment qui t'ha vist i qui et veu!, qui ho hauria dit!
- tener que ver en tenir-hi cosa (o alguna cosa) a veure amb.
- te veo venir figuradament i familiarment et veig les intencions, et veig a venir.
- vamos a ver a veure.
- ver de [probar] mirar de.
- veremos (o ya veremos) ja ho veurem.
- verlas venir figuradament i familiarment veure-les a venir.
- ya veo ja ho veig, ara ho veig.
- ya verás ja ho veuràs.
- ya ves, ya ve usted ja veus, ja ho veieu.
- y si te he visto no me acuerdo familiarment [persona] fa veure que no em coneix.
- y si te he visto no me acuerdo familiarment [cosa] i ja l'has vist prou. verb pronominal
- veure's.
- témer intr. Me veo que se ha dejado el grifo abierto, temo que s'hagi oblidat l'aixeta oberta.
- véase página... vegeu pàgina...
- verse a la legua (o de lejos) figuradament veure de lluny.
- verse en veure's en, trobar-se en. Verse en un apuro, veure's en un compromís.
- vérselas con uno figuradament veure's amb algú.
- vérselas y deseárselas [pasarlas negras] veure's negre.
- visto que... [en vista de que] vist que..., en vista que..., atès que...
verb intransitiu
Vegeu també:
ver1