Vés al contingut
femení
-
[camino]
carrer m.
Calle mayor, carrer gran (o major).
-
carrer de [o del].
Calle Córcega, carrer de Còrsega.
Calle Rosellón, carrer del Rosselló.
-
[de una autopista]
carril m.
-
[de árboles]
caminal m.
-
arts gràfiques
carrer m,
escala.
-
[atletismo]
carrer m,
carreró m.
-
[en una piscina]
carrer m,
carreró m,
via.
-
abrir calle
figuradament i familiarment
obrir pas,
fer carrer.
-
aplanar calles
americanisme figuradament i familiarment
vagar (o rondar) pels carrers.
-
calle abajo
carrer avall.
-
calle arriba
carrer amunt.
-
coger la calle
figuradament
agafar el portant.
-
dejar en la calle
figuradament [despedirle]
deixar al mig del carrer.
-
dejar en la calle
figuradament [sacar de su vivienda]
treure al carrer.
-
echar a la calle (o plantar en la calle, o poner en la calle)
figuradament i familiarment
deixar al mig del carrer.
-
echar a la calle (o plantar en la calle, o poner en la calle)
figuradament i familiarment [a un preso]
deixar anar.
-
echar por la calle de en medio
figuradament i familiarment
tirar pel dret.
-
echarse a la calle
[revolución]
tirar-se al carrer.
-
hacer calle
figuradament i familiarment
obrir pas,
fer carrer.
-
ir desempedrando calles (o la calle)
[correr mucho]
anar a tota brida (o a brida abatuda).
-
irse a la calle
sortir al carrer.
-
llevar (o traer) por la calle de la amargura
figuradament i familiarment
amargar l'existència.
-
llevarse a uno de calle
figuradament i familiarment [arrollarle]
donar cent (o mil) voltes a algú.
-
no pisar la calle
no moure's (o no sortir) mai de casa.
-
quedarse en la calle
[arruinarse]
restar amb la camisa a l'esquena.
-
rondar (o pasear) la calle
figuradament [cortejar]
fer l'aleta.