Pronúncia: taɪ
-
noun
- [bond] lligam, vincle.
- the ties of friendship el lligam de l'amistat.
- the ties of blood els llaços (de la sang \ del parentiu).
- [hindrance] destorb.
- her children are a tie on her els fills la tenen molt lligada.
- he has no ties here res no el lliga aquí.
- [cord, etc.] fermall, nus.
- [for neck] corbata.
- Architecture tirant.
- United States Railways travessa, felipa.
- Music lligadura, lligat.
- black tie llaç, corbata d'esmòquing.
- white tie corbatí blanc.
- Sport [match] matx, partit.
- [draw] empat.
- the match ended in a tie at 2-all el partit va acabar en un empat a dos.
- there was a tie in the voting la votació va acabar en empat. transitive verb
- lligar.
- fixar, subjectar.
- amarrar, aferrar.
- fermar.
- Music lligar.
- [bow, knot, necktie] fer.
- figurative [with bond] lligar, vincular.
- to tie two things together lligar dues coses.
- to tie a dog to a post lligar un gos a una estaca.
- to tie someone's hands also figurative lligar algú de mans.
- to be tied (and bound) also figurative estar lligat, tenir les mans lligades.
- to be tied hand and foot figurative estar lligat de mans i peus.
- to be tied to one's bed estar amarrat al llit [per la malaltia] .
- to be tied to one's work estar subjecte a la feina, ser esclau de la feina.
- [hinder] destorbar, impedir.
- [limit] limitar, restringir, reduir (to a).
- we are very tied in the evenings a les tardes tenim molts problemes per sortir.
- are we tied to this plan? estem reduïts a (acceptar) aquest pla?
- the house is tied to her husband's job la casa pertany a l'empresa on treballa el seu marit.
- to tie back [hair, plant] lligar, recollir.
- the girl had her hair tied back in a bun la noia duia els cabells recollits en una trossa.
- to tie down [hand, foot] lligar, subjectar, fermar.
- (idem) [someone's freedom] limitar, restringir.
- (idem) Military dificultar, obstaculitzar.
- prisoners were tied down hand and foot els presoners estaven lligats de mans i peus.
- we had to tie the caravan down because of the wind vam haver de subjectar la caravana a causa del vent.
- partisan attacks were able to tie down three enemy divisions els atacs dels partisans obstaculitzaven (l'acció de) tres divisions enemigues.
- to tie on cordar, lligar.
- this shoes were tied on with old strings duia les sabates cordades amb cordons vells.
- to tie up [parcel] lligar.
- (idem) figurative [business, deal] lligar, arrodonir, completar, mantenir ocupat, tenir enfeinat.
- tie the flowers up into bundles and put them in the shop window fes un ram d'aquestes flors i posa-les a l'aparador.
- this edition will tie me up for the next fortnight aquesta edició em tindrà ocupat els pròxims quinze dies.
- to tie down to [employee, firm] obligar a seguir una norma.
- John hates being tied down to a regular work schedule en John no suporta tenir un horari fix de treball.
- it's unwise to tie up all your capital in one enterprise no és prudent invertir tots els diners en una sola empresa.
- to tie in with [plan, project] acordar, casar, fer coincidir.
- we managed to tie in our holidays with my work programme vam aconseguir fer coincidir les vacances amb la meva feina. intransitive verb
- to tie up Nautical atracar.
- to tie up to a post amarrar a un pal.
- to tie up at a wharf atracar a un moll.
- [draw] empatar (with amb).
- we tied with them 2-all vam empatar a dos.
- to tie for first place School etc. ser primer ex aequo (with amb).
- to tie in with encaixar, lligar.
- that doesn't tie in with what I know of his habits això no lliga amb el que jo sé dels seus costums.
[with adverb or preposition]
[with adverb or preposition]