Pronúncia: raʊnd
-
adjective
- circular, rodó.
- [number, sum] rodó.
- [denial, etc.] categòric, rotund.
- [trip] d'anada i tornada, complet.
- [dance] formant rodona.
- a round dozen una bona dotzena.
- to make round arrodonir.
- to go at a good round pace anar a bon pas, portar un bon pas. adverb
- al voltant, entorn.
- all round pertot arreu.
- all the year round durant tot l'any.
- winter came round va arribar l'hivern.
- to go round girar, voltar.
- (idem) descriure un cercle.
- to turn round and round giravoltar.
- to turn round (about) tombar-se, girar-se.
- the garden has a fence (all \ right) round el jardí té una tanca que l'envolta completament.
- taking it all round considerant-ho des de tots els punts de vista.
- it is 100 metres round té 100 metres de circumferència.
- to show someone round fer fer a algú una volta per la pròpia hisenda.
- for a mile round about a l'entorn d'una milla.
- to hand round the cakes fer (passar \ circular) els pastissos.
- there is not enough to go round no n'hi ha pas per a tothom.
- it's a long way round és el camí més llarg, fa molta marrada.
- to take the longest way round tirar pel camí més llarg.
- to ask someone round for the evening convidar algú a passar la vetllada.
- if you are round this way si passaves per aquí.
- we were round at Glenn's érem a casa d'en Glenn.
- we shall be round at the pub serem al bar. preposition
- al voltant de, pels volts de.
- a trip round the world figurative un viatge al voltant del món.
- the wall round the town les muralles que envolten la ciutat.
- a walk round the town un passeig per la ciutat.
- it's just round the corner és a la cantonada mateix.
- we were sitting round the table tots érem al voltant de la taula.
- we were round the fire ens assèiem a la vora del foc.
- there was a crowd round the church tot a l'entorn de l'església hi havia una (gran) multitud.
- he is 80 cm round the chest té 80 cm de volt de pit.
- round about £40 unes 40 lliures.
- round five o'clock cap a les cinc, pels volts de les cinc.
- somewhere round a hundred pounds unes 100 lliures poc més o menys.
- to sing hymns round the pubs cantar himnes de bar en bar.
- to deliver papers round the houses repartir diaris per les cases.
- to go round the museums visitar els museus.
- to (row \ swim) round the island donar la volta a l'illa (a cop de rem \ nedant).
- to go round and round something tornar a la mateixa, insistir en una cosa.
- to write a book round an incident escriure un llibre a ran d'un incident.
- to go round an obstacle evitar un obstacle, salvar-lo.
- to go round the bend slang guillar-se, perdre l'enteniment. noun
- [circle] cercle.
- esfera.
- [slice] llesca, rodanxa.
- a round of toast una torrada.
- statue in the round Art estàtua en relleu.
- to draw from the round dibuixar amb un model de guix en relleu.
- the daily round la cosa quotidiana, la rutina de sempre.
- one long round of pleasures un seguit de plaers, una successió contínua de plaers.
- [beat: of watchman, etc.] ronda.
- [of postman, milkman, etc.] recorregut.
- [of golf, etc.] partit.
- to have a round of golf fer un partit de golf.
- [of doctor] visites.
- to make his rounds, to go (on) his rounds fer les visites.
- he's out on his rounds ha sortit a fer unes visites.
- to go the rounds [watchman, etc.] fer la ronda.
- the story is going the rounds that... es diu que..., corre la brama que...
- the story went the rounds of the club al club tothom n'anava ple de l'acudit, al club la història (anava \ corria) de boca en boca.
- Boxing assalt, round.
- [in tournament] tanda, torn.
- [of election] volta.
- [lap] volta sencera a (un circuit \ una pista).
- [in jumping] recorregut.
- to have a clear round fer un recorregut sense cap penalització.
- round of drinks ronda de begudes.
- to stand a round of drinks pagar una ronda de begudes.
- round of ten shots Military una salva de deu trets.
- round of ammunition tret, cartutx, bala.
- round of applause salva d'aplaudiments.
- to fire a round tirar un cop (cadascú).
- who bought the last round? qui ha pagat l'últim?
- whose round is it? qui paga ara?, a qui toca pagar? transitive verb
- to round a corner trencar per una cantonada.
- the ship rounded the headland el vaixell va doblar el cap.
- to round (off \ out) arrodonir, perfeccionar.
- (idem) acabar, completar.
- to round the series off per a completar la sèrie.
- to round off one's sentences polir les frases, adornar les paraules.
- to round off the negotiations cloure els tractes.
- we rounded up a few friends to help vam aconseguir que ens ajudessin uns amics. intransitive verb
- to round on one's heels girar l'esquena, anar-se'n.
- to round on someone tornar-se contra algú, denunciar algú.