Pronúncia: flaɪ
-
noun
- mosca.
- (also flies) [of trousers] bragueta.
- [carriage] calessa.
- flies Theatre bambolines.
- Spanish fly cantàrida.
- there's a fly in the ointment figurative hi ha una dificultat.
- he's the fly in the ointment figurative ell és el destorb.
- there are no flies on him figurative és molt espavilat.
- to fish with a fly figurative pescar amb mosca. adjective
- espavilat. transitive verb [preterite flew, past participle flown]
- fer volar.
- [plane] pilotar, dirigir.
- [passengers, goods] transportar (amb avió).
- [distance] recórrer (amb avió).
- [flag] fer onejar, portar.
- [danger] fugir (from de).
- [country] abandonar, sortir de. intransitive verb
- volar.
- [travel] anar amb avió.
- [fly a plane] pilotar un avió.
- [flag] onejar.
- to send something flying figurative engegar una cosa a rodar.
- to send the enemy flying figurative fer fugir l'enemic.
- to fly into pieces esmicolar-se.
- to fly away anar-se'n volant.
- to fly in arribar (amb avió).
- to fly into London Airport arribar amb avió a l'aeroport de Londres.
- to fly off [bird, insect] allunyar-se volant, anar-se'n volant.
- (idem) [in plane] marxar amb avió.
- (idem) [part] desprendre's, separar-se.
- to fly open obrir-se sobtadament, obrir-se de cop.
- to fly over Rome sobrevolar Roma.
- to let fly [shoot] tirar, disparar.
- (idem) [emotionally] desfogar-se.
- (idem) [verbally] començar a insultar.
- to let fly at disparar a.
- (idem) [emotionally] desfogar-se criticant.
- (idem) [verbally] començar a insultar.
- [rush] llançar-se, precipitar-se, abalançar-se (at contra).
- to fly at figurative abraonar-se contra.
- to fly into a rage aïrar-se.
- to fly to someone's help córrer a ajudar algú.
- to fly to someone's side anar volant al costat d'algú.
- [escape] evadir-se, fugir (from de).
- [vanish] desaparèixer.
- to fly for one's life salvar-se fugint.