Accessory
Etimologia: del ll. td. officare, ll. cl. offocare ‘escanyar, sufocar’, der. de fauces ‘gola’ 1a font: s. XIII, Vides
Body
-
verb
-
- transitiu Fer morir impedint la respiració. Li va estrènyer el coll fins a ofegar-lo.
- transitiu Impedir de respirar. L’ofegava a petons.
- transitiu negar2. L’enfonsava dins l’aigua per ofegar-lo.
- pronominal Asfixiar-se.
- pronominal Negar-se. Ha caigut al pou i s’ha ofegat.
- pronominal hiperbòlicament Ofegar-se de calor.
- ofegar-se en un got (o en dos dits, etc.) d’aigua figuradament Negar-se en un got d’aigua.
-
transitiu
- Apagar, extingir, el foc, la vida, etc., privant l’accés de l’aire. Ofegar el foc amb cendra.
- ofegar el capoll Matar la crisàlide del cuc de seda sotmetent-lo a l’acció del vapor d’aigua en caixes tancades.
- transitiu figuradament Impedir la propagació d’una cosa. Ofegar un so. Ofegar les protestes, una rebel·lió. Ofegar una revolta.
- transitiu gastronomia Cuinar a foc lent una menja amb llard o amb oli, en un recipient tapat, abans d’incorporar-hi l’aigua amb què s’ha d’acabar de coure.
- transitiu motors Negar.