femení forma. La forma de l'orella, la forma dell'orecchio. || [mitjà] modo m, verso. No hi ha forma de convèncer-lo, non c'è modo (o verso) di convincerlo. || [tipus] forma. Les formes gramaticals d'un mot, le forme grammaticali di una parola. || [manera exterior d'ésser] forma, modo m. La tracta d'una forma inconcebible, la tratta in un modo inconcepibile. || [manera de procedir] forma, modo m. En deguda forma, nel dovuto modo, nella dovuta forma. || [per a les sabates] forma. || esport forma. Estar en forma, esser in forma. || gràf gram mat forma. || crist formula. || [estil] forma, stile m, modo m, maniera. || [aspecte] forma, aspetto m, apparenza. || plural forme, aspetti m. | [maneres polides] forme, maniere. Mancar a les bones formes, non rispettare le forme. || de forma que in modo che. || donar forma a dar forma a. || en forma de in forma di. || en forma de a (o in) forma di. || estar en forma essere in forma. || no estar en forma essere giù di forma (o fuori forma). || prendre forma prendere forma. || sagrada forma crist ostia.