llarg

    adjectiu també lingüística
  1. lang.
  2. [Weg, Reise] auch weit.
  3. familiarment [hochgewachsen] lang.
  4. figuradament i familiarment klug.
    1. tüchtig.
    2. flink.
  5. figuradament i antigament freigebig, großzügig.
  6. [bei Maß- und Mengenangaben] reichlich.
  7. tan llarg com ample so lang wie breit.
  8. aquest fil és més llarg que l'altre dieser Faden ist länger als der andere.
  9. un trajecte relativament llarg eine längere Strecke.
  10. el dia més llarg de l'any der längste Tag des Jahres.
  11. llarg de deu metres zehn Meter lang.
  12. com són de llargs? wie lang sind sie?
  13. un vestit llarg ein langes Kleid.
  14. calçotets llargs lange Unterhosen.
  15. una llarga malaltia eine lange (oder langwierige) Krankheit.
  16. llargues explicacions lange (oder langatmige) Erklärungen.
  17. llarg temps lange Zeit, lang(e).
  18. llargs anys lange Jahre, jahrelang.
  19. un milió llarg d'habitants eine reichliche (oder reichlich eine) Million Einwohner.
  20. una hora llarga reichlich eine (oder eine reichliche) Stunde.
  21. a la llarga auf die Dauer, umg auf die Länge.
  22. a la curta o a la llarga über kurz oder lang.
  23. va caure tan llarg com era er fiel hin, so lang er war.
    1. er fiel der (ganzen) Länge nach hin.
    2. er schlug lang.
  24. jeia ben llarg a terra er lag lang ausgestreckt (umg längelang) am Boden.
  25. les faldilles li van llargues der Rock ist ihr zu lang.
  26. li agrada d'anar llarga sie kleidet sich gern lang.
  27. anar (od vestir) de llarg in Lang gehen, ein langes Kleid (bzw lange Kleider) tragen.
  28. (és)ser llarg de cames, tenir les cames llargues langbeinig sein, lange Beine haben.
  29. és llarg d'explicar das ist eine lange Geschichte.
  30. l'espera se'm fa llarga das Warten wird mir lang.
  31. saber-la (molt) llarga familiarment es (faustdick) hinter den Ohren haben.
    • (sehr) gerieben sein.
  32. adverbi
  33. vam parlar llarg de l'assumpte wir sprachen lang(e) über die Angelegenheit.
  34. anar (per) llarg sich in die Länge ziehen, sich hin(aus-) ziehen.
  35. tirar llarg zu weit werfen bzw schießen.
    figuradament reichlich rechnen.
  36. tirant llarg, serem vint wir werden höchstens zwanzig sein.
  37. masculí
  38. el llit fa dos metres de llarg das Bett ist zwei Meter lang, das Bett misst zwei Meter in der Länge.
  39. una habitació de sis metres de llarg ein Zimmer von sechs Meter Länge.
  40. quant fa de llarg? wie lang ist es?
  41. el llarg d'una màniga die Länge eines Ärmels.
  42. al llarg del camí hi ha arbres den Weg entlang (oder entlang dem Weg, am Weg entlang, längs des Weges) stehen Bäume.
  43. caminàvem al llarg del riu wir gingen den (oder am) Fluss entlang oder entlang dem Fluss, längs des Flusses.
  44. al llarg de tots aquests anys all die Jahre lang.
  45. al llarg de la conversa im Lauf(e) des Gesprächs.
  46. només hi cap de llarg es passt nur längs (oder der Länge nach) hinein.
  47. de llarg a llarg der ganzen Länge nach.
    1. von einem Ende zum anderen.
    2. figuradament von Anfang bis Ende.
  48. masculí plural
  49. [Sardana] lange Schritte m pl (die man mit erhobenen Armen tanzt).
  50. automòbil Fernlicht n.

© Günther Haensch i Abadia de Montserrat