-
verb transitiu
-
bewachen.
• [Kind, Vieh] hüten. - bewahren, behüten, (be)schützen (de vor).
-
aufbewahren.
• aufheben. - (be-; er-)halten.
-
figuradament
(be-) wahren.
- [Geheimnis] auch hüten.
- [Gesetz, Gebot] (ein)halten.
- antigament esguardar.
- mentre soc fora, guarda bé la nena! pass gut auf die Kleine auf, solang(e) ich weg bin!
- guarda-ho bé! verwahre es gut!
- guarda('t) els diners a la cartera! steck das Geld in deine Brieftasche!
- guardo totes les cartes ich hebe alle Briefe auf.
- em faig guardar el pa ich lasse mir das Brot aufheben oder zurücklegen.
- guardar la (seva) paraula sein Wort halten.
- guardar les aparences (formes) den Schein (die Form) wahren.
- guardar silenci Stillschweigen (be)wahren.
- Déu nos en guard, de fer aquestes coses! der Himmel bewahre (oder behüte) uns davor, so etwas zu tun!
- Déu me'n (bzw nos en) guard! (Verneinung) (Gott) bewahre oder behüte!, gott-bewahre!, -behüte!, umg i bewahre!
- Déu vos (bzw lo) guard! (Gruß) grüß (Sie) Gott! verb reflexiu
- una noia com cal ha de saber guardar-se ein anständiges Mädchen muss auf sich zu halten wissen.
- la llet no es guarda gaire Milch hält sich nicht lange.
- s'ho guarda tot per a ell també figuradament er behält alles für sich.
-
guardar-se de
sich hüten vor (dat).
- sich in Acht nehmen vor (dat).
- sich schützen vor (dat).
- me'n guardaré bé prou, de fer-ho! ich werde mich hüten, das zu tun!
- te'n guardaràs bé prou! hüte dich ja!
© Günther Haensch i Abadia de Montserrat