-
masculí
també figuradament
- Arm m.
-
zoologia
Vorderbein n.
• [Polyp] Fangarm m. - història Stand m.
- [Plattenspieler] Ton-arm, -abnehmer m.
- [Sitz] (Arm)Lehne f.
- [Waage] Arm, Balken m.
- [Wagen] Deichsel, Gabel f.
- història braç eclesiàstic (reial od popular) geistlicher (bürgerlicher) Stand m.
- braç militar Adelsstand m.
- gastronomia braç de gitano Biskuitrolle f.
- braç de mar (riu) Meeres-(Fluss-)arm m.
- tecnologia braç de potència Kraftarm m.
- home de braç kräftiger Mann m.
- gent del meu (teu) braç Leute pl meines (deines) Standes.
- gent de poc braç gemeines Volk n.
- braç a braç Arm in Arm.
- portar un infant al braç od a plec de braç ein Kind auf dem Arm tragen.
- portava un cistell al braç od a plec de braç sie trug einen Korb am Arm.
- prendre (algú) del braç od agafar (algú) pel braç sich bei jemandem ein- oder unter-haken, jemanden am Arm führen oder halten.
- dur od portar sota el braç unter dem oder unterm Arm tragen. figuradament
- (és)ser el braç dret d'(algú) jemandes rechte Hand sein.
- el llarg braç de la llei der lange Arm des Gesetzes.
- estirar més el braç que la màniga über seine Verhältnisse leben.
- tenir el braç llarg einen langen Arm haben. plural
- a força de braços aus eigener Kraft, mit großer Anstrengung.
- amb els braços arromangats mit aufgekrempelten Ärmeln.
- amb els braços caiguts mit herunterhängenden Armen.
- amb els braços oberts també figuradament mit offenen Armen.
- amb els od de braços plegats també figuradament mit verschränkten Armen.
- història els braços de la corona die Reichsstände m pl.
- zoologia els braços dels crancs die Scheren f pl der Krebse.
- cadira de braços Armstuhl m.
- un canelobre de tres braços ein dreiarmiger Leuchter.
- llançar-se od tirar-se als braços d'(algú) també figuradament sich jemandem in die Arme werfen.
- prendre en braços auf die Arme nehmen.
- al taller ens calen més braços in der Werkstatt brauchen wir mehr Arme m pl oder Arbeitskräfte f pl.
© Günther Haensch i Abadia de Montserrat