agafar

    verb transitiu
  1. [jemanden oder etwas] ergreifen, (an)fassen, nehmen, (besonders mit Gewalt) packen.
    • (fest)halten.
  2. [etwas] greifen.
  3. zu (etwas) greifen.
  4. [etwas] an sich nehmen.
    • (weg-, ab-, fort-, mit-)nehmen.
  5. nehmen, sich (einer Person oder Sache) bedienen.
  6. [etwas] befestigen, festmachen.
  7. [etwas in Bewegung] (auf)fangen, ergreifen.
  8. [jemanden] fangen (auch Tiere), fassen, ergreifen, erwischen, gefangen nehmen, umg kriegen.
  9. figuradament [jemanden] erwischen, ertappen, überraschen.
  10. [jemanden] einholen, erreichen.
  11. tauromàquia auf die Hörner nehmen.
  12. [etwas in bestimmter Weise] (auf)nehmen.
  13. [etwas Angebotenes] (an-, entgegen-)nehmen.
  14. [Geld, Kredit] aufnehmen.
  15. [Urlaub] nehmen.
  16. [jemanden in Dienst] (sich) nehmen.
  17. [Bewerber, Schüler, Kunden; Stellung, Amt] annehmen.
  18. [Arbeit, Auftrag] an-, über-nehmen.
  19. [Verantwortung] übernehmen, auf sich nehmen.
  20. [Beruf; Initiative] ergreifen.
  21. [Weg, Richtung] nehmen, einschlagen.
  22. [Laufbahn] einschlagen.
  23. [Fährte] annehmen.
  24. [Verkehrsmittel] nehmen, benutzen.
  25. [Eintritts-, Fahr-karte] lösen.
  26. [Hörfunk-, Fenseh-sendung] empfangen.
  27. [Raum] einnehmen.
  28. [Flüssigkeit mit etwas] schöpfen.
  29. [Luft, Atem] holen, schöpfen.
  30. [Mut, Vertrauen] fassen, schöpfen, bekommen, umg kriegen.
  31. [Anlauf; Entwicklung] nehmen.
  32. [Namen, Titel; Gewohnheit] annehmen.
  33. [Eigenschaft] annehmen, bekommen.
  34. [Hunger, Durst; Angst, Wut] bekommen, umg kriegen.
  35. [Leiden, Krankheit] bekommen, sich zuziehen.
    umg sich holen, kriegen.
  36. [Ansehen, Einfluss; Vorsprung] gewinnen.
  37. agafar (algú) per la cintura jemanden um die Taille fassen.
  38. agafar (algú) pel coll jemanden am (oder beim) Kragen packen.
  39. agafar una tassa per la nansa eine Tasse am Henkel (an)fassen.
  40. (algú) per (od de) la mà jemanden bei der Hand fassen (oder nehmen).
    • [ein Kind] an die Hand nehmen.
  41. agafar la forquilla amb la mà esquerra die Gabel in die linke Hand nehmen.
  42. agafar (una cosa) amb les tenalles etwas mit der Zange (er)greifen (oder fassen).
  43. agafar la tetera de l'armari die Teekanne aus dem Schrank nehmen.
  44. agafar la ploma (les armes) zur Feder (zu den Waffen) greifen.
  45. agafar una biga a la paret einen Balken an der Wand befestigen.
  46. no m'agafis el llapis! nimm mir den Bleistift nicht weg!
  47. el van agafar a la frontera sie fassten ihn an der Grenze.
  48. el vam agafar en una mentida wir ertappten ihn bei einer Lüge.
  49. la tempestat ens va agafar a la intempèrie der Sturm überraschte uns unter freiem Himmel.
  50. cal agafar les coses tal com són man muss die Dinge nehmen, wie sie sind.
  51. agafa el revolt amb compte! nimm die Kurve vorsichtig!
  52. el vaixell ja agafa velocitat das Schiff nimmt schon Fahrt auf.
  53. agafaràs fred es wird dir kalt werden.
  54. agafar el son fest einschlafen.
  55. agafar son schläfrig werden.
  56. agafar afecte a (algú) jemanden lieb gewinnen.
  57. agafar ganes de fer (una cosa) Lust bekommen, etwas zu tun.
  58. la paret ha agafat humitat die Wand ist feucht geworden.
  59. agafarà gust de tabac es wird Tabakgeschmack annehmen.
  60. de mica en mica va agafant forma nach und nach nimmt es Gestalt an.
  61. verb intransitiu
  62. a la mare, li agafa sovint mal de cap Mutter bekommt oft Kopfschmerzen.
  63. em va agafar por Angst erfasste (oder ergriff) mich.
  64. m'agafen ganes d'engegar-ho tot a passeig ich bin drauf und dran, alles hinzuwerfen.
  65. què t'agafa, ara? was hast du denn plötzlich?
  66. agafar a [+inf] anfangen zu+inf.
  67. vaig agafar a córrer ich rannte los.
  68. verb intransitiu
  69. greifen, fassen.
    • kleben, (an)haften.
  70. anwachsen, Wurzeln schlagen.
  71. verb reflexiu
  72. agafa't a la barana! halte dich am Geländer fest!
  73. agafa't fort! també figuradament halte dich (gut) fest!
  74. agafar-se els dits sich die Finger einklemmen.
    figuradament sich die Finger verbrennen.
  75. ballen sense agafar-se sie tanzen, ohne sich anzufassen.
  76. lluitaven fortament agafats sie kämpften fest aneinander geklammert (oder umklammert).
  77. l'arròs s'ha agafat der Reis ist angebrannt.
  78. no sé pas com s'ho agafaran ich weiß nicht, wie sie es aufnehmen werden.
  79. no t'ho agafis malament! nimm es nicht übel!
  80. s'agafen a qualsevol cosa per no haver de treballar sie nehmen alles zum Vorwand, um nicht arbeiten zu müssen.
  81. Vegeu prendre.collir.



© Günther Haensch i Abadia de Montserrat