Pronúncia: táʎ
-
masculí
-
[vora tallant]
tranchant,
fil.
• [d'una arma] taille f, tranchant. El tall d'una espasa, le tranchant d'une épée. - [d'aigua, de gas, de corrent] coupure f. Tall de corrent, coupure de courant.
- [fusta] coupe f.
- [pedres] taille f.
- [peces de roba, de cuir, etc] coupe f. Un vestit de tall italià, une robe de coupe italienne.
- [dibuix] coupe f.
- [incisió] incision f, coupure f, entaille f. M'he fet un tall a la mà amb un tros de vidre, je me suis fait une entaille à la main avec un morceau de verre.
- [clivella a la pell] crevasse f, gerçure f.
- [escletxa entre roques] crevasse f, brèche f.
- [tros de carn, de peix, de formatge, etc] morceau.
- [en un àpat] viande f, poisson. No m'agrada el tall, je n'aime pas la viande (le poisson).
- [d'un impost] tranche f, répartition f.
- geologia coupe f.
- [allà on seguen, etc] chantier, travail. Anar al tall, aller au travail.
- [termenal] limite f.
- [porció de tela o de cuir] métrage.
- arts gràfiques [d'un llibre] tranche f.
- a tall de [a manera de] a titre (en guise) de (comme). A tall d'exemple, en guise d'exemple.
- a tot tall (a tall seguit) sans interruption.
- de doble tall (de dos talls) [una arma] à double tranchant.
- passar el tall [partionar] délimiter.
- qui no té tall rosega els ossos figuradament faute de grives on mange des merles.
- tall rodó gastronomia [de la cuixa] rond.
- vendre a tall vendre à la coupe.
- ve-nir a tall figuradament i familiarment [venir a tomb] tomber à point nommé.