segar

Pronúncia: səɣá
    verb transitiu
  1. agricultura [les messes, l'herba] faucher.
  2. figuradament faucher, ruiner. Segar les esperances (les il·lusions), ruiner les espérances (les illusions).
  3. [un cordill, una corda] entamer la peau.
  4. [un treball excessiu, una emoció forta] couper (scier) les jambes (les bras). L'esglai li segà les cames, la peur lui coupales jambes. Tenir les cames segades, avoir les jambes sciées.
  5. ésser un segar de pèsols (de naps) figuradament i popularment être un travail facile et avantageux.
  6. màquina de segar agricultura [segadora] faucheuse (moissonneuse).
  7. màquina de segar i batre agricultura moissonneuse-batteuse.
  8. qui no pot segar, espigola figuradament faute de grives, on mange des merles.
  9. segar a algú l'herba sota els peus figuradament [posar obstacles] couper (faucher) l'herbe sous les pieds de quelqu'un.
  10. verb pronominal
  11. [les cames, els braços] se dérober, faiblir intr.