Pronúncia: flɔ́
-
femení
- botànica fleur. Flor femella, mascle, fleur femelle, mâle.
- [part més delicada] fleur. La flor de la farina, la fleur de la farine.
- [polsim de certs fruits] fleur, efflorescence, pruine, velouté m.
- [bromera en líquids] fleur. Flor del vi, fleur du vin.
- figuradament [esplendor] fleur. La flor de la inocència, la fleur de l'innocence. La flor de la virginitat, la fleur de la virginité. A la flor de la joventut, à la fleur de la jeunesse.
- [elogi] compliment m, propos galant m. Tirar flors a una noia, faire des compliments à une jeune fille.
- [jocs] espèce de brelan, couleur.
- a flor de à fleur de. A flor d'aigua, de pell, de terra, à fleur d'eau, de peau, de terre.
- en flor [florit] en fleurs (en fleur).
- ésser flors i violes figuradament i familiarment être simple comme bonjour (être un jeu d'enfant).
- la flor (la flor i nata) la fleur (la fine fleur, le gratin, le dessus du panier, l'élite).
- flor artificial fleur artificielle.
- flor d'abella botànica ophrys abeille.
- flor d'avellana botànica [Oxalis pes-capræ] oxalis des Bermudes.
- flor de corall (de coral) botànica [Erythrina crista-galli] érythrine corail (arbre immortel).
- flor de cucut botànica [Lychnis flos cuculi] fleur de coucou (œillet des prés).
- flor de l'amor botànica [Agapanthus africanus] agapanthe.
- flor de la passió botànica [passionera] passiflore (fleur de la Passion).
-
flor de lis
botànica [Amaryllis formosissima]
amaryllis (lis de Saint-Jacques).
• heràldica fleur de lis. - flor de neu botànica edelweiss.
- flor de nit botànica [Mirabilis jalapa] belle-de-nuit.
- flor natural [premi en els Jocs Florals] violette d'or.
- flors cordials medicina [infusió] les quatre fleurs.
- flors de retòrica fleurs de rhétorique.
- néixer amb la flor al cul figuradament i familiarment être né -e coiffé -e (être né -e sous une bonne étoile).
- no són flors i violes ce n'est pas toujours facile (la perfection n'est pas de ce monde, tout n'est pas rose).
- no s'admeten flors ni corones ni fleurs ni couronnes.
- tirar flors a la tomba d'algú rendre hommage à la mémoire de quelqu'un.
- una flor no fa estiu figuradament i familiarment une hirondelle ne fait pas le printemps.