agafar

Pronúncia: əɣəfá
    verb transitiu
  1. [subjectar] saisir, prendre, accrocher, happer. Agafar algú pel braç, pel coll, per la cintura, prendre (saisir) quelqu'un par le bras, par le cou, par la taille. Agafar amb les alicates, prendre avec les pinces. Agafar amb les dents, amb el bec, prendre avec les dents, avec le bec .
    1. [atrapar] arrêter, appréhender, retenir prisonnier -ère, attraper, capturer. Agafar un lladre, arrêter un voleur.
    2. figuradament [sorprendre] surprendre sur le fait.
  2. [fer servir] prendre. Agafar la ploma, prendre la plume .
    1. [un vehicle] prendre. Agafar l'avió, un taxi, prendre l'avion, un taxi.
    2. [emprendre] prendre, emprunter, s'engager dans. Agafar una carretera, emprunter une route. Agafar un camí, prendre un chemin. Agafar el vol, prendre son vol.
  3. [exercir] prendre, avoir, exercer. Agafar ascendent, prendre (avoir, exercer) de l'ascendant [sur quelqu'un].
  4. [aconseguir] trouver. No poder agafar el son, ne pas pouvoir trouver le sommeil.
  5. [sorprendre] surprendre. Ens ha agafat la pluja, la pluie nous a surpris.
  6. [un servei] prendre, engager, employer. Agafar minyona, secretari, xofer, engager une bonne, un secrétaire, un chauffeur.
  7. [acceptar] accepter, prendre volontiers, recevoir. Agafeu els diners que us donaran, prenez l'argent que l'on vous donnera.
  8. [absorbir] prendre, absorber, recevoir. Aquesta terra agafa molta aigua, cette terre prend beaucoup d'eau.
  9. figuradament [prendre's] prendre. Agafar les coses bé o malament, tal com venen, prendre bien ou mal, prendre les choses comme elles viennent.
  10. [contreure] attraper, prendre, contracter, acquérir. Agafar un hàbit, un vici, contracter une habitude, un vice .
    medicina attraper. Agafar un refredat, attraper un rhume.
  11. [ocupar] occuper, remplir, couvrir, atteindre un certain niveau. La cortina agafa tot el balcó, le rideau occupe tout le balcon.
  12. agafar les armes prendre les armes.
  13. no haver-hi per on agafar-ho figuradament i familiarment ne pas savoir par quel bout le prendre.
  14. verb intransitiu
  15. [sobrevenir] se mettre à, commencer à faire, être pris -e d'envie de. Li van agafar ganes de córrer, il fut pris d'envie de courir.
  16. botànica [arrelar] prendre, prendre racine.
  17. [una eina] mordre.
  18. [enganxar] coller, adhérer à.
  19. verb pronominal
  20. [subjectar-se] s'accrocher, se cramponner, s'agripper, se raccrocher. Agafar-se a la barana, s'accrocher à la rampe. Agafar-se a un salvavides, se raccrocher à une bouée de sauvetage.
  21. [un guisat] attacher intr, prendre intr, coller intr.
  22. figuradament [aprofitar] prendre prétexte, saisir l'occasion, mettre à profit, profiter de.
    • [prendre's] prendre tr. Agafar-se les coses tal com venen, prendre les choses comme elles viennent.