largo -ga,
luengo -ga.
Duu els cabells llargs, lleva el pelo largo.
[temps]
largo -ga.
El dia se'm fa llarg, el día se me hace largo.
largo -ga.
Una hora llarga, una hora larga.
[extens]
largo -ga,
extenso -sa.
Una conferència llarga, una conferencia larga.
[peça de vestir]
largo -ga.
Es posarà el vestit llarg, se pondrá el vestido largo.
Pantalons llargs, pantalones largos.
[alt]
largo -ga.
[en fonètica]
largo -ga.
Una síl·laba llarga, una sílaba larga.
plural
[molts]
largos -gas,
muchos -chas,
luengos -gas.
Fa llargs anys que dura, hace largos años que dura.
figuradament
largo -ga,
astuto -ta,
listo -ta,
perspicaz.
a la llarga
a la larga.
ésser llarg de
tener largos -gas.
És llarg de mans, tiene las manos largas.
ésser llarg de dits (o de mans)figuradament [ésser afectat a robar]
tener las manos largas (o la mano larga),
ser largo de uñas,
tener las uñas largas (o afiladas),
ser listo (o largo) de manos.
llarg de dir (o d'explicar)
largo de decir (o de contar, o de explicar).
saber-la llarga (o molt llarga)
saber un rato,
saber latín,
saber más que Lepe (o saber más que Lepe, Lepijo y su hijo),
tener muchas conchas (o más conchas que un galápago).
tan llarg com
todo lo largo que (o cuan largo).
Caigué tan llarg com era, cayó todo lo largo que era.
masculí
[llargada]
largo,
largura f,
longitud f.
El llarg d'una màniga, el largo de una manga.
largo,
largura f,
longitud f.
Dos metres de llarg, dos metros de largo.
adverbi
[llargament]
largo (o largo y tendido),
largamente,
extensamente.
Vam parlar llarg de l'assumpte, hablamos largo (o largo y tendido) del asunto.
al llarg
[longitudinalment]
a lo largo.
al llarg de
a lo largo de.
Al llarg dels anys, a lo largo de los años.
anar llarg (o per llarg)
ir para largo.
anar (o vestir) de llarg
ir (o vestir) de largo.
de llarg a llarg
a lo largo y a lo ancho,
de extremo a extremo,
de punta a punta.
passar de llarg
pasar de largo.
posar-se de llarg
ponerse de largo.
tirant llarg
todo lo más.
Tirant llarg n'hi haurà per a sis persones, todo lo más habrá para seis personas.