Pronúncia: tɾəŋká
-
verb transitiu
- [plat, joguina, etc.] to break, smash, shatter.
- [ametlles, etc.] to crack
- trencar el cor a algú figuradament to break someone’s heart.
- [membre] to fracture, break, crack.
- [pedra] to crush.
- [superfície] to crease.
- [color, etc.] to tone down
- geografia to cut, cut across.
- figuradament [conversa] to interrupt.
- cut \ break) into, break off.
- trencar les oracions a algú to interrupt someone.
- [contracte, pacte] to break.
- [amistat, relacions] to break off.
- trencar amb algú to (break \ fall out) with someone.
- ha trencat amb la seva amiga he has broken it off with his girl friend.
- trencar el son to have a nap. verb intransitiu
- [camí, etc.] to turn
- botànica to open, burst.
- [dent] to break through.
- [sol] to break through, appear, begin to shine.
- [alba, dia] to break. verb pronominal
- to break, smash, get broken.
- to snap.
- trencar-se de riure figuradament to split one’s sides with laughing, die of laughing.
- trencar-se el cap figuradament to rack one’s brains.
- trencar-se el coll to break one’s neck.