Pronúncia: ʒø
-
masculí
- joc. Le jeu de dames, de l’oie, el joc de dames, de l’oca. Les jeux éducatifs, els jocs educatius.
- [fantaisie] caprici, joc, fantasia f. Les jeux de l’imagination, els capricis de la imaginació. Les jeu du destin, els capricis del destí.
- teatre i música interpretació f, execució f.
- [série d’objets] joc. Un jeu de clés, un joc de claus.
- [espace ménagé] joc. Donner du jeu à un tiroir, donar joc a un calaix.
-
figuradament [chose sans gravité, facile]
joc, fotesa f, bagatel·la f, broma f.
Ce n’est qu’un jeu pour elle, només és un joc per a ella .
• [marge] joc, marge. Il faut laisser plus de jeu aux négociateurs, cal deixar més joc als negociadors. - abattre son jeu pròpiament i figuradament ensenyar les cartes.
- avoir beau, mauvais jeu jocs d’entreteniment tenir bon, mal joc.
- avoir du jeu mecànica tenir joc (o ballar).
- calmer le jeu figuradament calmar (o tranquil·litzar) els ànims (o posar pau).
- ce n’est pas de (ou du) jeu familiarment no s’hi val (o és trampa).
- ce n’est qu’un jeu només és un joc.
- entrer dans le jeu entrar en el joc.
- entrer en jeu figuradament jocs d’entreteniment entrar en joc. Les différents facteurs qui entrent en jeu, els diferents factors que entren en joc.
- être en jeu qqch estar en joc (o jugar-se).
-
être vieux jeu
figuradament [personne]
estar fet -a (o pastat -ada) a l’antiga.
• [chose] estar passat -ada de moda. - faire le jeu de qqn figuradament fer el joc a algú.
- hors jeu esports fora de joc.
- jeu à treize esports joc de tretze (o rugbi).
- jeu d’adresse joc d’habilitat.
- jeu d’eau jocs d’aigua.
- jeu de balle jocs d’entreteniment joc de pilota.
- jeu de con familiarment jocs d’entreteniment joc estúpid (o joc poca-solta).
- jeu d’écritures comerç i mercat operació f comptable sense incidència.
- jeu de lumière jocs de llum.
- jeu(x) de main, jeu(x) de vilain jugant, jugant, s’acaben barallant.
- jeu de mains habilitat amb les mans.
-
jeu de massacre
jocs d’entreteniment
joc de punteria.
- figuradament [élimination en masse] escabetxada f.
- [tirage au sort] rifa f.
- jeu d’enfant figuradament joc de nens (o d’infants).
- jeu de passe-passe jocs d’entreteniment joc de mans (o de prestidigitació, o de màgia).
- jeu de paume esports joc de pilota (o saco pop).
- jeu de piste jocs d’entreteniment joc de pista (o gimcana).
-
jeu d’esprit
broma f (o facècia f, o acudit).
• endevinalla f (o joc d’intel·ligència). - jeu d’orgue teatre quadre de llums.
- jeu d’orgue(s) música registres pl (o joc).
- jeux de hasard jocs d’entreteniment jocs d’atzar.
- jeux de mains baralles per jugar (o bufetades).
- jeux de prince antigament capricis de ric (o ànsia de domini).
- jeux de société jocs d’entreteniment jocs de societat.
- jeux floraux literatura jocs florals.
- jeux olympiques jocs olímpics.
- jouer son jeu fer el seu fet (o la seva feina).
- le jeu n’en vaut pas la chandelle val més el farciment que el gall.
- les jeux sont faits la sort ja ha estat tirada (o els daus ja han estat tirats).
- mettre en jeu posar en joc.
- mettre qqn dans son jeu embolicar algú en un afer.
- ne pas jouer franc jeu jugar brut (o no jugar net).
- par jeu per jugar. Il agissait par jeu, feia les coses per jugar.
- petit jeu figuradament joc pueril (o criaturada f). À ce petit jeu on ne gagne jamais, amb aquestes criaturades no es va enlloc.
- petits jeux (ou jeux innocents) jocs de penyora (o innocents).
- se faire un jeu de qqch fer una cosa rient rient (o riure’s de les dificultats d’una cosa).
- théorie des jeux matemàtiques teoria dels jocs.
© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç